ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

actividades de sensibilización
actividades educativas
actividades educacionales
actividades de educación
actividades de concienciación
actividades de divulgación

Примеры использования Просветительских мероприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включение соответствующих курсов и просветительских мероприятий в учебные программы военных учебных заведений и военной системы в целом.
la integración de servicios y actividades de sensibilización en las academias de formación militar y en el sistema militar.
проверку просветительских мероприятий и пропаганду здорового образа жизни.
pruebas de diagnóstico y actividades educacionales y fomentando un modo de vida sano.
проектов уделяется проведению консультаций, особенно консультированию по вопросам занятости и права, преподаванию чешского языка, организации просветительских мероприятий, сотрудничеству некоммерческих организаций и муниципалитетов и т.
la enseñanza del idioma checo, actividades educativas, la cooperación de organizaciones sin fines de lucro con municipios,etc.
помогала проводить дискуссии по правозащитным темам и содействовала проведению членами клубов просветительских мероприятий среди общественности.
además de facilitar el debate sobre temas conexos y patrocinar las actividades de sensibilización pública llevadas a cabo por los miembros de esos clubes.
В этой связи органы по защите прав человека в Японии стремятся содействовать полному пониманию населением статьи 24 Конституции посредством проведения различных просветительских мероприятий с целью ликвидации таких отношений и обычаев.
A este respecto, los órganos de defensa de los derechos humanos en el Japón se esfuerzan en promover el pleno entendimiento del artículo 24 de la Constitución por los ciudadanos, llevando a cabo distintas actividades de sensibilización, con objeto de eliminar esas actitudes y costumbres.
Выделит 1, 7 млн. канадских долларов на финансирование базовой инфраструктуры и просветительских мероприятий в интересах детей, молодежи
Proporcionará 1,7 millones de dólares canadienses para la construcción de infraestructura básica y la realización de actividades educacionales en beneficio de los niños,
При участии гражданского общества вкладывали больше средств в проведение просветительских мероприятий в области прав человека,
Con la participación de la sociedad civil, un mayor compromiso en las medidas educativas adoptadas en relación con los derechos humanos
В марте этого года правительство утвердило концепцию просветительских мероприятий в области борьбы с экстремизмом,
El pasado mes de marzo, el Gobierno aprobó el Plan de actividades educativas en la esfera de la lucha contra el extremismo,
В рамках данного проекта был проведен ряд просветительских мероприятий таких как, организация семинаров на тему по представлению периодических докладов в договорные органы ООН,
En el marco del proyecto se han llevado a cabo distintas actividades de extensión, como la organización de cursos prácticos sobre la presentación de informes periódicos a los órganos de tratados de las Naciones Unidas
также неправительственными организациями, распространять, посредством просветительских мероприятий, сведения о принципах,
no gubernamentales den a conocer, mediante actividades didácticas, los principios de la Convención,
Разработка концепций просветительской деятельности и проведение специальных просветительских мероприятий для женщин, работающих с пожилыми людьми, в целях создания групп самопомощи( Северный Рейн- Вестфалия).
Elaboración de un concepto de educación permanente y promoción de actividades de educación permanente para mujeres en materia de trabajo geriátrico a fin de establecer grupos de autoayuda(Renania del Norte-Westfalia).
подчеркнула важность просветительских мероприятий, касающихся свободы выражения
destacó la importancia de las actividades de concienciación en pro de la libertad de expresión
включающая проведение различных просветительских мероприятий в области питания,
de la infancia que comprende la organización de diversas actividades de información en materia de nutrición, lactancia materna
включая проведение мемориальных и просветительских мероприятий, организацию выставок
principalmente a través de actividades educativas y de conmemoración, exposiciones
Было проведено несколько просветительских мероприятий, таких, как вывешивание плакатов( 200 000), раздача пропагандистских листков( 90 000), распространение почтовых открыток,
Se han llevado a cabo varias iniciativas y actividades de sensibilización, como por ejemplo anuncios en espacios públicos,
Организация и проведение просветительских мероприятий по вопросам разоружения и нераспространения в рамках осуществления рекомендаций, изложенных в исследовании Организации Объединенных Наций
Preparar y llevar a cabo actividades educativas sobre el desarme y la no proliferación en cumplimiento de las recomendaciones del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme
В рамках данного проекта был проведен ряд просветительских мероприятий таких как, организация семинаров на тему представления периодических отчетов в договорные органы ООН, тренинги для судей,
En el marco de este proyecto se llevaron a cabo distintas actividades de sensibilización, como la organización de seminarios sobre el tema de la presentación de informes periódicos a los órganos creados en virtud de tratados de las Naciones Unidas
Проведения просветительских мероприятий и содействия более широкому обмену информацией о мандате
Realizar actividades de divulgación y una mejor comunicación sobre el mandato y la labor de la CNUDMI
В рамках данного проекта был проведен ряд просветительских мероприятий, таких как организация семинаров на тему представление периодических докладов в Договорные Органы ООН,
En el marco del proyecto se han llevado a cabo distintas actividades de sensibilización, como la organización de seminarios sobre la presentación de informes periódicos a los órganos de tratados de las Naciones Unidas,
также в сборе информации и проведении просветительских мероприятий по вопросам торговли людьми.
llevar a cabo actividades educativas respecto de las cuestiones relacionadas con la trata de personas.
Результатов: 79, Время: 0.0424

Просветительских мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский