ПРОСТОЙ - перевод на Испанском

simple
простой
обычный
один лишь
не просто
невооруженным
sencillo
простой
сингл
легко
упрощенный
непросто
несложным
простотой
fácil
легко
непросто
беспрепятственный
трудно
так просто
сложно
так-то просто
просто
удобной
облегчить
simplemente
я просто
всего лишь
попросту
простой
мы просто
он просто
это просто
просто-напросто
solo
всего лишь
я просто
только один
единый
соло
лишь один
исключительно
одиноко
одинок
sólo
просто
всего лишь
только один
исключительно
común
общий
взаимный
обычный
здравый
единый
совместной
распространенным
объединенной
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
mera
простой
всего лишь
меро
чисто
одна лишь
сам факт
сугубо
один только
не просто
только лишь
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Простой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А также я знаю, что вы не простой ветеринар.
También sé que no eres solo un veterinario.
Это не простой меч.
No es sólo una espada.
Могу я доверится тебе и заняться этой простой задачей?
¿Confío en que tú y yo podremos trabajar juntos en esta meta común?
Простой, но эффективный метод.
Es un método barato, pero eficaz.
Знаешь, я ведь простой детектив убойного отдела.
Ya sabes, solo soy un humilde detective de homicidios.
Ну, ты простой патологоанатом.
Tú no eres más que un patólogo.
Ты никогда не была простой девочкой.
Nunca fuiste sólo una niña.
Это не простой кролик.
No es solo un conejo.
Ты никогда не любил простой народ.
No habéis amado al pueblo común.
Этот простой показатель отражает степень трудности обеспечения коммуникации между жителями.
Este es un indicador evidente de las dificultades de comunicación entre los habitantes.
С тех пор, ты был простой марионеткой, в наших руках.
Desde entonces no ha sido más que un muñeco en nuestras manos.
Его отец- простой шахтер.
Su padre es un humilde minero.
Но, это не простой день рождения.
Pero esto no es sólo el cumpleaños de Stewie.
Канлифф точно не простой разведчик.
No puede ser que Cunliffe sea solo un agente de inteligencia.
Это не простой нож.
No era una navaja común.
Это не простой пластик, это поли- метил метакрилат.
Esto no es un plástico cualquiera, es un poli-metil metacrilato.
Не обижайся, но ты простой епископ.
No se ofenda, pero usted es solo un obispo.
А теперь я должна смириться с тем, что Оракул простой человек.
Ahora debo convencerme… de que el Oráculo no es más que un hombre.
Я не делаю простой массаж.
No lo hago sólo masaje.
Использовался очень простой материал.
Es todo un material increíblemente humilde.
Результатов: 2883, Время: 0.206

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский