карьерныхпрофессиональныхпо службеслужебного ростапродвижения по службегонкигоночныепрофессиискаковыхпо развитию карьеры
de formación
учебныхпо подготовкепо подготовке кадровформированияобразованияпо обучениюобразовательныхв области подготовки кадровсозданияв области профессиональной подготовки
Примеры использования
Профессиональными
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
соответствующими профессиональными организациями и учреждениями, другими заинтересованными международными
organizaciones e instituciones profesionales pertinentes, otras organizaciones no gubernamentales internacionales
Для трудящихся, работающих в качестве домашней прислуги, профессиональными рисками являются изоляция
Los riesgos laborales de los trabajadores domésticos son el aislamiento y los traumas psicológicos
Работа многопрофильных групп в одном месте также обеспечит техническому персоналу дополнительную возможность взаимодействия с другими профессиональными группами, что будет способствовать повышению профессионального уровня персонала.
La habilitación de equipos con aptitudes múltiples para que trabajen en un solo emplazamiento también ofrecerá más oportunidades de exponer al personal técnico a otros grupos ocupacionales, lo que contribuirá a promover el desarrollo del personal.
Комитет также отмечает, что решение об отклонении апелляции было единодушным и было подписано тремя профессиональными судьями, а также что это решение было впоследствии обжаловано
El Comité también toma nota de que la decisión de no admitir el recurso fue adoptada por unanimidad por tres magistrados de carrera y que posteriormente esa decisión fue recurrida
Комиссия также рекомендует призвать государства- члены провести совместно с существующими региональными организациями, профессиональными ассоциациями, академическими учреждениями
La Comisión también recomienda que se aliente a los Estados Miembros a organizar, en colaboración con las organizaciones regionales existentes, las asociaciones profesionales, las instituciones académicas
предпринимательскими и профессиональными устремлениями молодежи региона и суровой действительностью, которая лишает большинство из них хорошего будущего.
entre las aspiraciones educacionales, empresariales y laborales de sus jóvenes y la cruda realidad que priva a tantos de ellos de acceder a un futuro positivo.
который устанавливает право на компенсацию за ущерб в связи с несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями.
por el que se establece el derecho a una indemnización por los daños causados por los accidentes del trabajo y las enfermedades ocupacionales.
Viii. организация форумов, на которых граждане могли бы встречаться с избранными лицами и профессиональными чиновниками с целью задать им вопросы,
Viii. Crear foros donde los ciudadanos puedan reunirse con funcionarios electos y de carrera para plantear cuestiones de interés personal
соответствующими органами Организации Объединенных Наций, профессиональными организациями судебно-медицинских экспертов,
los órganos competentes de las Naciones Unidas, las organizaciones profesionales de expertos forenses,
ВАМЖХ активно поддерживает свои национальные ассоциации, с тем чтобы предоставлять молодым женщинам возможность овладеть профессиональными знаниями и навыками, которые содействуют их доступу на рынки труда.
La Asociación ha apoyado activamente a sus asociaciones nacionales con objeto de ofrecer oportunidades a las jóvenes para que adquieran aptitudes vocacionales que mejoren su acceso a los mercados del trabajo.
пособия в связи с производственными травмами и профессиональными заболеваниями.
desempleo y accidentes y enfermedades laborales.
включает перемещения между функциями, профессиональными группами, департаментами,
incluye los traslados entre funciones, grupos ocupacionales, departamentos, lugares de destino
Ее семнадцать месяцев у власти до недавней катастрофы стали сагой о борьбе с профессиональными чиновниками многих сфер бюрократии,
Sus diecisiete meses en el poder, antes de la catástrofe actual, han sido una historia interminable de lucha con los funcionarios de carrera en muchos sectores de la burocracia,
соответствующими профессиональными ассоциациями и средствами массовой информации,
asociaciones profesionales competentes y los medios de información,
закрепляет право на компенсацию ущерба, вызванного несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями;
por el que se consagra el derecho a percibir una indemnización por todo daño debido a accidentes y enfermedades laborales.
Определенные Комиссией несколькими годами ранее условия возможного введения специальных профессиональных надбавок базировались на увязке с профессиональными группами, определенными на основе Общей классификации профессиональных групп( ОКПГ).
Las modalidades ideadas por la Comisión algunos años antes para la posible introducción de las tasas ocupacionales especiales estaban basadas en un vínculo con grupos ocupacionales determinados con arreglo a la Clasificación Común de los Grupos Ocupacionales(CCGO).
Обоснованный профессиональный риск- это вред, причиненный профессиональными действиями, имеющими признаки уголовного правонарушения,
El riesgo profesional justificado es un daño causado por un acto profesional con elementos que constituyen un delito, si dicho acto se
Международный союз электросвязи вместе с профессиональными организациями консультировать малые средства массовой информации,
a la Unión Internacional de Telecomunicaciones, conjuntamente con las organizaciones profesionales, que asesoren a los medios de comunicación pequeños, especialmente los de zonas rurales
несчастными случаями на производстве или профессиональными заболеваниями.
los accidentes o enfermedades laborales.
подразделениями и профессиональными группами, и тем самым поможет добиться того, чтобы мобильность персонала в Секретариате стала реальностью.
oficinas y grupos ocupacionales, con lo que se hará realidad la movilidad del personal en la Secretaría.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文