Примеры использования Процедуры лицензирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Эффективному отправлению правосудия также способствуют Процедура лицензирования адвокатов и Кодекс поведения для адвокатов
квалификационных требований, процедур лицензирования и международных стандартов.
Кроме того, новый закон предусматривает упрощение и облегчение процедур лицензирования и выдачи разрешений.
В частности, обсуждались вопросы, касавшиеся новых положений, процедур лицензирования и регистрации и таможенной очистки рыболовецких судов.
Эти товары также фигурируют в наибольшем числе жалоб на применение процедур лицензирования импорта.
РЦП/ Эмпатия добавил, что медицинские учреждения в тюрьмах не обязаны проходить процедуру лицензирования.
Если речь идет о важных целях экономической политики, то так называемая процедура лицензирования позволяет приостановить
кто может воспользоваться данными и процедура лицензирования данных.
в том числе о процедурах лицензирования и других нормативно- правовых положениях.
проведен обзор процедур лицензирования и контроля.
Каждое государство- участник принимает такие меры, которые могут быть необходимы для обеспечения надежности и безопасности его процедур лицензирования или санкционирования и возможности независимой проверки
Одним из неотъемлемых элементов процедур лицензирования является проверка на предмет определения конечных целей использования экспортируемых товаров
Такая процедура лицензирования уже является частью механизма контроля за вооружениями большинства государств,
Во-первых, ВТО завершила работу над правилами, касающимися национального регулирования требований и процедур лицензирования, квалификационных требований
применяется трехступенчатая процедура лицензирования: после того как была получена общая лицензия на ту или иную операцию,
Переговоры по целому комплексу вопросов внутреннего регулирования, касающегося профессиональной квалификации, процедур лицензирования и технических стандартов, призваны обеспечить такое положение, при котором средства регулирования не превратятся в завуалированное препятствие для торговли.
участвующие в контроле за этими внешнеторговыми операциями и внутренними процедурами лицензирования.
могут также относиться mutatis mutandis к реализации государственной собственности или процедурам лицензирования, которые связаны с определенным обязательством нового концессионера
в частности, процедур лицензирования и других нормативно- правовых положений.
в случае необходимости, закрывать его в условиях гарантирования соблюдения законов об управленческой отчетности, процедур лицензирования и регистрации и защиты физической и интеллектуальной собственности.