ПРОЦЕССУ ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

proceso de descentralización
процесс децентрализации
процесс децент рализации
про цесс децентрализации

Примеры использования Процессу децентрализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ориентированному на результаты процессу децентрализации, который ведет не только к расширению представительства на местах,
atribuye suma importancia a un proceso de descentralización significativo y basado en los resultados,
совершенствованию государственного управления и оказанию поддержки процессу децентрализации; созданию необходимых условий для укрепления социальной справедливости;
a modernizar la gestión pública y a apoyar los procesos de descentralización; a crear las condiciones necesarias para aumentar los niveles de equidad social;
Процессы децентрализации.
Proceso de descentralización.
Содействие процессам децентрализации и расширение участия граждан.
Apoyo a los procesos de descentralización y aumento de la participación de los ciudadanos.
Несколько стран Западной Африки вовлечены в процессы децентрализации, который- во многих из них- охватывает и управление природными ресурсами.
Varios países del África Occidental están inmersos en un proceso de descentralización, que en muchos casos implica la gestión de los recursos naturales.
Другие партнеры продолжали оказывать НКЗРС помощь в процессе децентрализации и деле урегулирования земельных споров с целью обеспечить полноценную реинтеграцию репатриантов.
Otros han seguido apoyando a la CNTB en su proceso de descentralización y en la solución de controversias relacionadas con la tierra para asegurar una reintegración efectiva de los repatriados.
Следует также уделять внимание повышению роли общин в процессе децентрализации, с тем чтобы позволить им более эффективно реализовывать свои права.
También se debe prestar atención al fortalecimiento de las comunidades en el proceso de descentralización para empoderarlas a fin de que puedan ejercer sus derechos de manera más eficaz.
В рамках трехмесячной национальной кампании по расширению осведомленности о процессе децентрализации 31 июля-- 1 августа в Матади проходило первое заседание.
En el marco de una campaña de sensibilización nacional de tres meses sobre el proceso de descentralización, se celebró una primera reunión en Matadi el 31 de julio y el 1 de agosto.
В начале 2001 года Президент Республики объявил, что процессом децентрализации отныне будет заниматься Президентский уполномоченный по модернизации
A principios de 2001, el Presidente de la República anunció que el proceso de descentralización estaría a cargo del Comisionado Presidencial para la Modernización
В 2000 году был достигнут определенный прогресс в конкретных областях в процессе децентрализации, положившем начало новому процессу на ближайшие годы.
Durante el año 2000 hubo avances concretos en materias específicas para sumarse al proceso de descentralización, los cuales inician un proceso base para los próximos años.
Последствия политического кризиса продолжают проявляться в ослабленной государственной администрации, застопорившемся процессе децентрализации и замедлении темпов проведения важнейших структурных реформ.
Se siguen haciendo sentir los efectos de la crisis política en una administración pública que se debilita, un proceso de descentralización que está paralizado y una disminución del ritmo de aplicación de las reformas estructurales esenciales.
опирались на опыт, накопленный в процессе децентрализации.
se basaron en la experiencia adquirida en el proceso de descentralización.
Планы действий по обеспечению равных возможностей стали важной вехой при укреплении равенства в процессе децентрализации.
los planes de Igualdad de oportunidades se han convertido en el marco necesario para el fortalecimiento de la equidad en el proceso de descentralización.
Я решительно призываю власти Белграда способствовать, а не препятствовать всестороннему участию косовских сербов в процессе децентрализации, осуществляемом из Приштины.
Insto firmemente a las autoridades de Belgrado a que presten apoyo a la plena participación de los serbios de Kosovo en el proceso de descentralización basado en Pristina y a que no se opongan a él.
Еще одна делегация заявила о необходимости руководства этим процессом децентрализации на всех уровнях.
Otra delegación señaló que era fundamental que hubiera un sentido de dirección en todos los niveles del proceso de descentralización.
теперь главным образом в связи с процессом децентрализации, в этой сфере возникли проблемы.
tradición de alta calidad, están surgiendo en él problemas relacionados sobre todo con el proceso de descentralización.
агитацию среди косовских сербов, призывая их принять участие в процессе децентрализации.
las autoridades de Kosovo intensificaron sus llamamientos a los serbokosovares para que participaran en el proceso de descentralización.
полностью согласуется с процессом децентрализации, происходящем в настоящее время в большинстве учреждений.
está en total consonancia con el proceso de descentralización que tiene lugar actualmente en la mayoría de los organismos.
отделений на местах и о процессе децентрализации и регионализации.
sobre el terreno y del proceso de descentralización y regionalización.
Процесс децентрализации и укрепления государственных учреждений- исполнителей необходимо активизировать
Los procesos de descentralización y fortalecimiento de las instituciones estatales debían consolidarse
Результатов: 50, Время: 0.0493

Процессу децентрализации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский