процесс определенияпроцесса выявленияпроцедуры определенияпроцессе установленияпроцесса оценки
proceso de definición
процессе определенияпроцесс разработкипроцесс выработкипроцессе формулирования
proceso de identificación
процесс идентификациипроцесс выявленияпроцесс определенияпроцедуру идентификации
proceso de fijación
процессе установленияпроцесс определенияпроцессом постановки
proceso de establecimiento
процесс созданияпроцесс установленияпроцесс формированияпроцессе определенияпроцесс учрежденияпроцесс разработкипроцессе выработкипроцесс построенияпроцессе становления
proceso para determinar
процесс определенияпроцесс выявления
proceso de definir
процесс определения
proceso de localizar
Примеры использования
Процесс определения
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Правительство Ямайки разработало стратегию по вопросам беженцев, которая устанавливает процедуры, регулирующие процесс определения статуса беженца.
El Gobierno de Jamaica ha formulado una política de refugiados por la que se establecen los procedimientos para gestionar el proceso de determinaciónde la condición de refugiado.
Для завершения работы над планом необходимо предусмотреть процесс определения приоритетности конкурирующих медико-санитарных потребностей.
Para que el plan esté completo, deberá contar con un proceso para establecer prioridades entre necesidades sanitarias contrapuestas.
Однако сравнение с передовой практикой в данной сфере выявило, что процесс определения эффективности Фонда необходимо усовершенствовать.
Sin embargo, en relación con las mejores prácticas del sector, es necesario mejorar el proceso de medición del rendimiento de la Caja.
Гражданское общество внесло бесценный вклад в процесс определения этих целей, и, во многих случаях, конструктивное участие гражданского
La sociedad civil aportaba una contribución de incalculable valor al proceso de determinaciónde esos objetivos y, en muchos casos,
Для секретариата процесс определения конечных результатов для каждого четырехлетнего периода будет основываться на рассмотрении того,
Para la secretaría, el proceso de determinaciónde los resultados en cada cuatrienio se basaría en establecer dónde, habida cuenta de su mandato
Процесс определения общих стратегических задач программирования в системе Организации Объединенных Наций,
El proceso de establecimientode objetivos estratégicos compartidos para la programación de las Naciones Unidas, que comenzó a principios de 2008,
политическая неопределенность, окружающая процесс определения статуса, попрежнему оказывала негативное влияние на характер восприятия обстановки в плане безопасности в рядах косовско- сербской общины.
muchos incidentes interétnicos graves, la incertidumbre política en que se enmarca el proceso de determinación del estatuto sigue teniendo efectos negativos en la percepción de la seguridad de la comunidad serbia de Kosovo.
Процесс определения будущего статуса должен сопровождаться четким и ясным заявлением международного сообщества относительно того, что оно твердо намерено оставаться в Косово
El proceso de establecimiento del estatuto futuro debe ir acompañado de una expresión inequívoca de la comunidad internacional de que está decidida a quedarse
в законодательных актах Гуама, предусматривающих процесс определения предпочтения деколонизированному статусу.
en las leyes de Guam que prevén un proceso para determinar la preferencia por un estatuto de descolonización.
Процесс определения статуса продолжает поляризовать политические круги косовских сербов, разделяя их на тех, кто видит будущее в сотрудничестве с международным сообществом
El proceso de determinación del estatuto sigue dividiendo a la comunidad política de los serbios de Kosovo entre los que consideran que la colaboración con la comunidad internacional
Процесс определения правового статуса турок- месхетинцев замедлялся тем, что часть этой этнической
El proceso de determinaciónde la condición jurídica de los turcos mesjetas se ha visto detenido
Решение правительства территории о пересмотре внутренней структуры правления на основе разработки местной конституции не приведет к изменению ее статуса зависимой территории, и процесс определения постоянного политического статуса должен проходить под непрерывным наблюдением Организации Объединенных Наций.
La decisión del Gobierno territorial de ocuparse de la estructura interna de gobernanza mediante la redacción de una constitución local no alteraría la situación de dependencia, y el proceso de determinaciónde un estatuto político permanente debería ser objeto de seguimiento continuo por parte de las Naciones Unidas.
также вовлечения развивающихся стран в процесс определения критериев для товаров, в экспорте которых они заинтересованы.
lograr la participación de dichos países en el proceso de determinaciónde los criterios respecto de los productos cuya exportación les interesa.
Поэтому процесс определения основополагающих стандартов гуманности следует и впредь ориентировать на укрепление защиты посредством уточнения неясностей, связанных с применением действующих стандартов в ситуациях,
Así pues, el proceso de definiciónde las normas básicas de humanidad debe seguir concentrándose en el fortalecimiento de la protección mediante el esclarecimiento de las incertidumbres en la aplicación de las normas vigentes, en situaciones en
Эта модель предусматривала процесс определения и снижения угрозы,
Ese modelo abarcó los procesos de identificación y mitigación de los riesgos,
Некоторые Стороны отмечают, что вовлечение заинтересованных сторон в процесс определения показателей и учет разделяемых ими ценностей влияют на то,
Algunas Partes señalan que involucrar en el proceso de definiciónde los indicadores a las partes interesadas, y respetar sus valores,
Эти принципы регулировали процесс определения размеров окладов сотрудников категории общего обслуживания с 1952 года до проведения в 1977 году первого обследования окладов Комиссией по международной гражданской службе( КМГС).
Esos principios rigieron el proceso de fijaciónde sueldos para el cuadro de servicios generales desde 1952 hasta el primer estudio de sueldos realizado por la Comisión de Administración Pública Internacional(CAPI) en 1977.
Как указывалось выше( вопрос 3), процесс определения одностороннего акта,
Como se señaló precedentemente(tercera pregunta), el proceso de definir al acto unilateral
Хотя прогресс со стороны Администрации является очевидным, процесс определения задач попрежнему находится в зачаточном состоянии,
Pese a que son evidentes los progresos realizados por la Administración, el proceso de fijaciónde objetivos todavía es incipiente
целевые группы в процесс определения и разработки программ, с тем чтобы обеспечить возникновение чувства" хозяина" на местном уровне.
los grupos de destinatarios en el proceso de definir y formular programas que puedan ser plenamente asumidos como propios a nivel local.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文