Примеры использования Различными документами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
значительно улучшить положение женщин, предоставляя мужчинам и женщинам одинаковые возможности, предусмотренные различными документами и стратегиями развития,
Доклады Соединенного Королевства органам, учрежденным в соответствии с различными документами Организации Объединенных Наций о правах человека с целью контроля за соблюдением государством- участником договорных обязательств, готовятся правительством, при этом информация и специальные данные поступают
Государства- члены КАРИКОМ привержены соблюдению своих обязательств в соответствии с различными документами по вопросам борьбы с терроризмом,
сведение в единый доклад информации, предоставляемой государствами- членами в соответствии с различными документами, позволили бы эффективнее использовать имеющиеся на национальном и международном уровнях ресурсы
Доклады Украины органам, учрежденным в соответствии с различными документами Организации Объединенных Наций о правах человека с целью контроля за соблюдением государствами- участниками договорных обязательств, готовятся правительством,
Необходимо было познакомиться со всеми отчетами о нынешнем конфликте и различными документами, полученными Комиссией от всех министерств, и изучить доклады различных миссий, посетивших Дарфур,
Кроме того, Эритрея ратифицировала различные документы, касающиеся прав женщин.
И наконец, Гамбия продолжает придерживаться различных документов в области прав человека.
Кроме того, он отвечает за просмотр различных документов и проверку некоторых цитат.
Эти организации разработали различные документы по борьбе с терроризмом, которые были подписаны
Правительство отвечает за распространение информации о различных документах по правам человека
На международном уровне большинство этих принципов рассредоточено по различным документам о защите прав человека, принятых после создания Организации Объединенных Наций.
Различные документы по правам человека дают всем правительствам четкую
УНП ООН разработало различные документы, в частности Типовой закон о борьбе с торговлей людьми 2009 года,
Независимое представительство персонала является неотъемлемым правом, закрепленным в различных документах Организации Объединенных Наций
факт присоединения страны к различным документам по правам человека.
Согласно предложению некоторых выступавших опыт, накопленный другими межправительственными организациями в деле обзора осуществления различных документов, мог бы быть проанализирован с пользой для Конференции.
Правительствам также настоятельно рекомендуется пользоваться программой технической помощи Центра по правам человека в целях оказания им содействия в выполнении своих обязательств по различным документам.
В сотрудничестве с Сектором ЮНОДК по предупреждению терроризма в Японии ежегодно проводились семинары с целью содействовать присоединению к различным документам.
так и в случае определения сферы действия различных документов ratione personae.