Примеры использования Раннего на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В прошлом подобная практика позволяла избегать потерь выделенных ресурсов в случае раннего закрытия заседаний.
В некоторых случаях отсутствие каких-либо норм, регламентирующих минимальный возраст, может обусловливать практику раннего или принудительного вступления в брак.
обучению детей раннего возраста, особенно в сельских районах.
Проекты раннего восстановления в Ливане: завершение процесса механизации работ по удалению твердых отходов.
Оно требует раннего выявления тех, кто нуждается в защите,
которые не могут позволить себе роскоши раннего выхода на пенсию.
нетерпимости должна начинаться с самого раннего возраста в школе.
Проекты раннего восстановления в Ливане:
Глобальная информационная база данных о ресурсах ЮНЕП способствует наращиванию потенциала для раннего оповещения в связи с возникающими экологическими проблемами и угрозами.
В 1981 году Государственное министерство по расширению прав и возможностей женщин инициировало программу подготовки родителей к уходу за детьми раннего возраста и их развитию.
Проекты раннего восстановления в Ливане: аппаратура радиосвязи ОВЧ- диапазона
она вылилась в общественное движение за надлежащий уход за детьми раннего возраста в 17 тыс. деревень.
Проекты раннего восстановления в Ливане: поставка дизельного топлива для установок по водоснабжению
Проекты раннего восстановления в Ливане: геоинформационная система для ливанских палестинских лагерей.
Именно дух самопожертвования, служения другим имел жизненно важное значение для раннего развития и дальнейшего укрепления Государства Израиль.
В отчетный период МИНУРКАТ документально подтвердила также несколько случаев раннего и по принуждению вступления в брак малолетних девочек в Восточном Чаде.
Он также побуждает государство- участник предоставить мусульманским детям женского пола более широкие возможности получения образования в качестве стимула к отказу от раннего вступления в брак.
Легко скептически относиться к мнению, что его пример вызовет новую волну раннего отхода от коммерческой деятельности для того, чтобы управлять филантропическими организациями.
Высокие показатели раннего зачатия детей во многих развивающихся странах обусловлены прежде всего практикой детских браков.
Ужесточение правил, управляющих доступностью различных систем раннего ухода на пенсию, вероятно, будет более эффективным, чем увеличение« официального» возраста выхода на пенсию.