РАСШИРЕНИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

el fortalecimiento de las actividades
expansión de las actividades
aumentar las actividades

Примеры использования Расширении деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
III. Расширение деятельности в 2004 году.
III. Captación de operaciones en 2004.
Расширение деятельности в 2004 году.
Captación de operaciones en 2004.
Г-н КЬЕРУМ отмечает, что с учетом произошедшего расширения деятельности на местах это явно входит сейчас в число приоритетных задач.
El Sr. KJAERUM observa que, dado que ha habido una ampliación de las actividades sobre el terreno, esa es evidentemente la prioridad en este momento.
Расширение деятельности транснациональных корпораций( ТНК)
La expansión de las actividades de las empresas transnacionales(ETN)
Расширение деятельности Организации Объединенных Наций на страновом уровне является неизменным универсальным приоритетом.
El fortalecimiento de las actividades de las Naciones Unidas a nivel de los países es y debe seguir siendo una prioridad para todos.
Расширение деятельности Комиссии в данной области имеет огромное значение для широкого распространения ее идей
La expansión de las actividades de la CNUDMI en ese sector permitiría dar mayor difusión a sus ideas y a sus objetivos
ежедневных взаимных обвинений обеих сторон и расширения деятельности по созданию поселений.
recriminaciones diarias de ambas partes y una expansión de las actividades de asentamiento.
Ii расширение деятельности в области постконфликтного миростроительства
Ii Aumento de las actividades de consolidación de la paz después de los conflictos
Такое расширение деятельности Трибунала в судебной и обвинительной областях сопровождалось соответствующим ростом его административной структуры, необходимой для поддержки такого расширения..
Ese aumento de las actividades judiciales y procesales del Tribunal ha ido acompañado de un crecimiento similar en la infraestructura administrativa necesaria para prestar apoyo a esa expansión.
Расширение деятельности по разработке стандартизированных концепций
Ampliar las actividades de elaboración de conceptos
Ii Расширение деятельности по наблюдению и подготовке отчетности в связи с процессом государственного строительства, осуществляемой НАКПЧ в сотрудничестве с МООНСА.
Ii Aumento de las actividades de supervisión y de los informes relativos al proceso de construcción del Estado de la CIDHA en colaboración con la UNAMA.
Представляется необходимым продолжить изучение связи, которая существует между расширением деятельности наемников и явными пробелами в нынешнем определении
Parece necesario continuar estudiando la conexión existente entre el aumento de las actividades mercenarias y los notorios vacíos en el campo de la definición
Ii Расширение деятельности по наблюдению и отчетности в связи с процессом государственного строительства, осуществляемой НАКПЧ в сотрудничестве с МООНСА.
Ii Mayor actividad de vigilancia y presentación de informes sobre el proceso de construcción del Estado por la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán en cooperación con la UNAMA.
Расширение деятельности и повышение роли Консультативного комитета Организации Объединенных Наций по местным органам управления.
Actividades ampliadas y presencia acentuada en el Comité Consultivo de las Naciones Unidas sobre Autoridades Locales(UNACLA).
Однако идея расширения деятельности в области прав человека на основе интеграции их во все виды деятельности Организации Объединенных Наций и программы требует внимательного изучения.
No obstante, la idea de ampliar las actividades de derechos humanos integrándolas en todas las actividades y programas de las Naciones Unidas precisa un estudio cuidadoso.
Анализ данных( расширение деятельности по анализу данных, полученных при помощи сетей измерительных приборов, и данных, имеющихся в существующих базах данных);
Análisis de datos(ampliando las actividades de análisis de los datos de los conjuntos de instrumentos y las bases de datos existentes);
Расширение деятельности НПО в целях развития является тенденцией, наблюдаемой во всех регионах.
Se observa una tendencia al aumento de las actividades de las ONG interesadas en el desarrollo en todas las regiones.
Кроме того, расширение деятельности, которое может представлять собой значительную трансграничную угрозу, подчеркнуло необходимость учреждения механизмов, способных предотвращать экстратерриториальный ущерб или обеспечивать компенсацию за него.
Además, el aumento de las actividades que podrían plantear riesgos transfronterizos significativos había destacado la necesidad de establecer mecanismos capaces de prevenir los daños extraterritoriales o compensarlos.
Вместе с тем, планы проведения будущих совещаний и расширения деятельности указывают на необходимость обеспечения финансирования на предстоящие годы.
No obstante, los planes para celebrar futuras reuniones y ampliar las actividades suponen que hay que garantizar la financiación para los próximos años.
Расширение деятельности Миссии повлечет за собой дополнительные расходы, которые будут покрываться в соответствии с процедурой возмещения непредвиденных и чрезвычайных расходов.
El aumento de las actividades de la Misión entrañaría gastos adicionales que se sufragarían con cargo al procedimiento de gastos imprevistos y extraordinarios.
Результатов: 45, Время: 0.0373

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский