РЕГИОНАЛЬНЫХ КООРДИНАЦИОННЫХ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Испанском

de los mecanismos de coordinación regionales
регионального координационного механизма
de los mecanismos de coordinación regional
регионального координационного механизма
arreglos de coordinación regional

Примеры использования Региональных координационных механизмов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сторонам Конвенции было рекомендовано усилить координацию с соответствующими субрегиональными организациями с помощью региональных координационных механизмов и их исполнительных комитетов там,
Se alentó a las Partes a que aumentaran su coordinación con las organizaciones subregionales pertinentes por conducto de los mecanismos de coordinación regionales y sus comités ejecutivos(en caso de que se hubieran establecido)
всесторонний обзор региональных координационных механизмов.
un examen completo de los mecanismos de coordinación regionales.
разработаны возможные направления деятельности по совершенствованию региональных координационных механизмов, которые представлены в документе ICCD/ COP( 9)/ 3.
de coordinación regional existentes, se elaboraron opciones bien fundamentadas para mejorar los arreglos de coordinación regional, que se exponen en el documento ICCD/COP(9)/3.
определении назначения региональных координационных механизмов с целью обеспечения последовательных
en la definición de la misión de los mecanismos de coordinación regionales, con vistas a asegurar una actuación sistemática
В целом с одобрением был отмечен акцент на роли региональных координационных механизмов как важного инструмента межучрежденческого взаимодействия в целях развития сотрудничества Юг- Юг на региональном и субрегиональном уровнях.
En principio, se vio con satisfacción el hincapié en el papel de los mecanismos de coordinación regional como importante instrumento de colaboración interinstitucional para promover la cooperación Sur-Sur a nivel regional y subregional.
учета этих приоритетов в целенаправленных региональных программах работы, которые будут выполняться в контексте региональных координационных механизмов.
traducir esas prioridades en programas de trabajo regionales específicos que se llevarían a cabo en el contexto de los mecanismos de coordinación regionales.
в котором признается важная работа региональных координационных механизмов и ценность созванных региональных совещаний.
en el que se reconocía la labor de los mecanismos de coordinación regionales y el valor de las reuniones regionales que se habían celebrado.
Устойчивость- степень, в которой можно поддерживать в среднесрочной и долгосрочной перспективе объем ресурсов, вкладываемых в создание и функционирование региональных координационных механизмов, и уровень политической поддержки,
Sostenibilidad: la medida en que los recursos invertidos en el establecimiento y funcionamiento de los mecanismos de coordinación regionales pueden mantenerse a mediano
В частности, предлагается, чтобы в состав этой группы вошли представители региональных координационных механизмов, которые оказывали бы МСРГНС консультационную помощь в вопросах обеспечения согласованности программы работы по внедрению СНС 2008 года и ее осуществления.
En particular, se propone que ese grupo esté integrado por representantes de los mecanismos regionales de coordinación que asesorarían al Grupo de Trabajo sobre el mantenimiento y la gestión de un programa de trabajo coherente para aplicar el SCN 2008.
Структура<< ООН- женщины>> является членом всех пяти региональных групп Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, а также членом региональных координационных механизмов, созданных региональными комиссиями.
ONU-Mujeres es miembro de los cinco equipos regionales del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y también de los mecanismos regionales de coordinación establecidos por las comisiones regionales..
В контексте определения региональных координационных механизмов для целей осуществления КБОООН в круг их ведения предлагается включить представление отчетности на субрегиональном
Teniendo en cuenta la identificación de mecanismos de coordinación regional para la aplicación de la CLD, se propone que la presentación de informes en los planos subregional
Для практической реализации концепции пояса безопасности ЮНДКП создала ряд региональных координационных механизмов в целях повышения эффективности правоохранительной деятельности в регионе.
Con el fin de hacer efectiva la idea de un cinturón de seguridad, el PNUFID ha establecido una serie de mecanismos coordinadores regionales para incrementar la eficacia y la eficiencia de las actividades de aplicación coercitiva de la ley en la región.
В этих приложениях также указано на необходимость наличия региональных координационных механизмов, которые должны служить организационной основой для всех видов деятельности
En los anexos también se señala la necesidad de que los mecanismos de coordinación regional constituyan el marco de organización de todas las actividades y el marco de
В настоящее время эти региональные группы и участники региональных координационных механизмов проводят консультации по вопросам планирования работы
En la actualidad, los equipos regionales del GNUD y los mecanismos de coordinación regional celebran consultas sobre la planificación de la labor
Она предполагает создание региональных координационных механизмов; обучение всем аспектам полицейской деятельности;
incluye el establecimiento de mecanismos de coordinación regionales; capacitación en todos los aspectos de la labor policial;
эффективности и действенности региональных координационных механизмов, а также важность обеспечения выполнения региональными координационными группами своих функций наиболее эффективным образом.
la eficacia y la eficiencia de los mecanismos de coordinación regionales, y de la importancia de velar por que las dependencias de coordinación regionales desempeñen sus funciones de la manera más eficaz posible.
Эффективность- степень, в которой результаты работы региональных координационных механизмов соразмерны вкладываемым в них ресурсам,
Eficiencia: la medida en que los resultados obtenidos por los mecanismos de coordinación regionales son proporcionados a la inversión efectuada,
По линии этой программы оказывается помощь работе региональных координационных механизмов силами одного сотрудника РКГ, занимающегося непосредственно осуществлением программ работы РКМ.
para América Latina y el Caribe, que contribuye a los mecanismos de coordinación regionales mediante una persona asignada a la DCR que trabaja directamente en la aplicación de los programas de trabajo de dichos mecanismos..
ЮНИСЕФ сотрудничает на региональном уровне с партнерами Организации Объединенных Наций по обеспечению согласованности в рамках региональных групп ГООНВР и региональных координационных механизмов, в которых широко участвуют региональные директоры ЮНИСЕФ.
El UNICEF trabaja con asociados en materia de coherencia de las Naciones Unidas en el plano regional a través de los equipos regionales y los mecanismos de coordinación regional del GNUD, en los que participan activamente los directores regionales del UNICEF.
уровне по созданию или укреплению национальных и региональных координационных механизмов по вопросам изменения климата.
a fin de establecer o reforzar mecanismos de coordinación regionales y nacionales de las actividades relativas al cambio climático.
Результатов: 122, Время: 0.0341

Региональных координационных механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский