РЕЗУЛЬТАТЕ АНАЛИЗА - перевод на Испанском

análisis
анализ
обзор
изучение
анализировать
тест
исследование
аналитической

Примеры использования Результате анализа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Согласно данным, полученным от Соединенного Королевства, в результате анализа генерального плана развития туризма, проведенного в 2011 году, был рекомендован сценарий средних темпов роста, согласно которому темпы экономического роста в секторе туризма в течение следующего десятилетия будут предположительно составлять 7, 5 процента в год.
Según el Reino Unido, en un estudio sobre el plan maestro de turismo que concluyó en 2011 se recomendó una situación hipotética de crecimiento mediano en la que se proyecta una tasa de aumento anual de aproximadamente el 7,5% para el sector del turismo durante el próximo decenio.
В результате анализа случаев, по которым были представлены данные, было установлено, что незаконный оборот чаще всего осуществлялся по наземным маршрутам с использованием транспортных компаний
El análisis de los casos presentados indicó que lo más habitual era el tráfico por medios que seguían rutas terrestres valiéndose de empresas de transporte
системы кумулятивных зарядов9, 10, 11, 12 и отразили данные, полученные в результате анализа и испытаний, в проекте полетной модели ЯЭМ.
habían tenido en cuenta los datos adquiridos en los análisis y ensayos para diseñar el módulo de vuelo JEM.
желающие работать в нескольких секторах), а не в результате анализа, проводимого охваченными программами странами с целью определить, какие доноры наиболее
permanecer en múltiples sectores) en lugar de basarse en un análisis realizado por el país receptor de cuáles son los donantes que mejor funcionan en los distintos sectores
оказывающие услуги крайне бедным районам, выявленным в результате анализа масштаба нищеты
pobreza extrema del país, señalados en el mapa de pobreza y el estudio de vulnerabilidad social,
В результате анализа 313 докладов Генерального секретаря Совету Безопасности, представленных с января
En un análisis de 313 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad,
Эта информация была получена в результате анализа двух раздельных наборов индексов рио- де- жанейрских маркеров,
Esta información se obtuvo de un análisis de dos conjuntos independientes de marcadores de Río,
Результаты анализов показали, что кишечник из ловушки не принадлежал Томасу Гриффину.
Los análisis muestran que los intestinos de la trampa no pertenecían a Thomas Griffin.
Положительные результаты анализов.
Análisis positivos.
Обобщение выводов, результатов анализов и рекомендаций.
Síntesis de las conclusiones, los análisis y las recomendaciones.
Эти результаты анализов просто неубедительны.
Estos análisis son simplemente inconcluyentes.
Сейчас я бы предпочел подождать результатов анализов из лаборатории.
Por el momento prefiero esperar los análisis del laboratorio.
Ты и должна. Ты получила результаты анализов Шейлы?
Deberías sentirlo.¿Conseguiste los análisis de Sheila?
Это результаты анализов?
¿Son los resultados de la prueba?
Результаты анализов этого пациента.
Resultados de las pruebas en este paciente.
Мы получили результаты анализов на изнасилование.
Ya sabes que tenemos los resultados de la prueba de violación.
Лиам результаты анализов были отрицательными.
Los resultados de la prueba de Liam han dado negativo.
Результаты анализов, снимок мозга- я видел опухоль.
Los resultados de las pruebas, los escáneres cerebrales… vi el tumor.
Когда мы получим результаты анализов, я намечу план лечения.
Una vez que tengamos los resultados de las pruebas, realizaré un plan de tratamiento.
Вы принесли результаты анализов?
¿Has traído los resultados de la prueba?
Результатов: 66, Время: 0.0329

Результате анализа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский