РЕЗУЛЬТАТЫ ИСПЫТАНИЙ - перевод на Испанском

resultados de las pruebas
resultados de los ensayos

Примеры использования Результаты испытаний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
более, нет необходимости проводить испытание 1 а в том случае, если результаты испытаний на баллистической мортире Mk. IIId( F. 1),
no es necesario realizar la prueba 1, tipo a, si el resultado de la prueba del mortero balístico Mk. IIId(F.1),
В июле 1995 года представители НИИАГ подписали акт о приемке результатов испытаний заготовки для основного зеркала на одном из предприятий в Германии.
En julio de 1994, los representantes del NRIAG aceptaron los resultados de las pruebas del espejo primario efectuadas en una fábrica de Alemania.
Поскольку теперь администрация Буша будет ожидать результатов испытаний прежде, чем принять какое- либо решение.
Por el momento, el gobierno de Bush esperará los resultados de las pruebas antes de decidir.
Следует ли предоставлять в распоряжение других государств результаты испытания взрывоопасных снарядов?
¿Deben ponerse en conocimiento de otros Estados los resultados de los ensayos de artefactos explosivos?
На основе результатов испытаний поставщик приступил к внесению изменений в программное обеспечение в целях удовлетворения потребностей полевых миссий.
Basándose en los resultados de la prueba sobre el terreno, el proveedor procedió a efectuar los cambios a los programas informáticos a fin de ajustarse a las exigencias de las operaciones sobre el terreno.
По результатам испытаний планируется начать разработку
De los resultados de las pruebas está previsto iniciar el diseño
В этом случае результат испытаний 1 а и 2 а рассматривается как"-".
En este caso, los resultados de la prueba de la serie 1, tipo a, y de la prueba 2, tipo a, se consideran"-".".
Если результат испытания не позволяет определить подкласс опасности, проводится дополнительное испытание..
Si los resultados de la prueba no permiten determinar la división del riesgo, debe efectuarse otra prueba.
Оценить математически уровень уверенности в результатах испытаний для переговоров с тем, кто отдает приказы.
Evaluar matemáticamente el nivel de confianza respecto de los resultados de los ensayos para negociar con las autoridades.
Результаты испытания оцениваются в зависимости от того,
El resultado de la prueba viene determinado por la observación
Необходимо не допустить, чтобы воздушный поток, образующийся в процессе вентиляции, оказывал влияние на весы и тем самым изменял результаты испытания.
Se debe impedir que la corriente de aire de la ventilación afecte a la balanza y modifique el resultado de la prueba.
который будет производить обзор результатов испытаний и проводить дополнительные испытания для третьей очереди;
un contador de sistemas, que revisaría los resultados de los ensayos y efectuaría ensayos adicionales para la etapa 3;
Каждую партию подлежащего ввозу сырья сопровождает свидетельство об анализе с указанием особых характеристик и результатов испытаний.
Cada lote de materias primas que se importe deberá ir acompañado de un certificado de análisis que detalle sus características e indique los resultados de los ensayos de estas materias.
В этом случае результат испытания 1 а рассматривается как"-".
En este caso, el resultado de la prueba 1, tipo a, se considera"-".
F. 3 является" неслабая реакция", то результат испытания 1 а рассматривается как"+".
F3 es" Considerable", se estimará que el resultado de la prueba 1, tipo a, es"+".
В определенных условиях может потребоваться свидетельство о проведении анализа с указанием характеристик и результатов испытания фармацевтического препарата.
En determinadas circunstancias podrá exigirse un certificado de análisis del producto que detalle sus características e indique y los resultados de los ensayos de este producto.
Представление результатов испытаний( см. ISO/ DIS/ 230/ 2, пункт 2).
Presentación de los resultados del ensayo(Referencia:" ISO" /DIS/230/2, párr. 2).
Плоской и без поверхностных местных дефектов, способных повлиять на результаты испытания;
Plana con una superficie libre de defectos que puedan afectar a los resultados del ensayo;
Кроме того, для оценки результатов испытания следует определить выходные критерии.
Además, es preciso definir los criterios de conclusión para proceder a la evaluación de los resultados del ensayo.
Iii Представление результатов испытания( ИСО/ 230/ 2,
Iii Presentación de los resultados del ensayo(ISO/DIS/230/2, párr.
Результатов: 56, Время: 0.0358

Результаты испытаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский