РЕШЕНИЯ , ПРИНЯТЫЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕЙ - перевод на Испанском

decisiones adoptadas por la asamblea general
decisiones aprobadas por la asamblea general
medidas adoptadas por la asamblea general
las decisiones tomadas por la asamblea general

Примеры использования Решения , принятые генеральной ассамблеей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
B Пересмотренные количественные показатели отражают решения, принятые Генеральной Ассамблеей в резолюции 63/ 287.
B La cifra revisada refleja las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su resolución 63/287.
Документ ΧΕΡΔ/ Χ/ 49/ ΧΡΠ. 1/ Αδδ. 34- Глава ςΙΙ: Решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии.
Documento CERD/C/49/CRP.1/Add.34- Capítulo VII: Medidas adoptadas por la Asamblea General en su 51.º período de sesiones.
Документ ΧΕΡΔ/ Χ/ 51/ ΧΡΠ. 1/ Αδδ. 29- Глава€ ςΙ: Решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии.
Documento CERD/C/51/CRP.1/Add.29- Capítulo VI: Medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones.
Документ CERD/ C/ 53/ CRP. 1/ Add. 17- Глава VI: Решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят второй сессии.
Documento CERD/C/53/CRP.1/Add.17- Capítulo VI: Medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones.
отказывающегося выполнять требования настоящего устава и решения, принятые Генеральной ассамблеей;
pasivo que se niegue a cumplir las disposiciones de los presentes estatutos y las decisiones de la Asamblea General.
Имею честь настоящим препроводить Вам решения, принятые Генеральной Ассамблеей на 4- м пленарном заседании ее пятьдесят второй сессии, относительно передачи пунктов Пятому комитету.
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la cuarta sesión plenaria de su quincuagésimo segundo período de sesiones respecto de la asignación de temas a la Quinta Comisión.
Имею честь настоящим препроводить Вам решения, принятые Генеральной Ассамблеей на 3м пленарном заседании ее пятьдесят шестой сессии в отношении передачи пунктов Комитету по специальным политическим вопросам
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo sexto período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Comisión Política Especial
II Резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей на шестьдесят восьмой сессии-- Том II-- Решения-- 17 сентября- 27 декабря 2013 года-- Дополнение№ 49[ А Ар. И К Р Ф]-- 42 стр.
II Resoluciones y Decisiones aprobadas por la Asamblea General durante su sexagésimo octavo período de sesiones- Volumen II- Decisiones- 17 de septiembre a 27 de diciembre de 2013- Suplemento núm. 49[A C E F I R]- 42 páginas.
Имею честь настоящим препроводить Вам решения, принятые Генеральной Ассамблеей на 2м пленарном заседании ее пятьдесят девятой сессии 17 сентября 2004 года
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la segunda sesión plenaria de su quincuagésimo noveno período de sesiones,
Глава VIII: Решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят шестой сессии( документ без условного обозначения,
Capítulo VIII. Medidas adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones(documento sin signatura,
Резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей, Экономическим и Социальным Советом
Las resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General, el Consejo Económico
Имею честь настоящим препроводить Вам решения, принятые Генеральной Ассамблеей на 3м пленарном заседании ее пятьдесят шестой сессии в отношении передачи пунктов повестки дня Шестому комитету.
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo sexto período de sesiones, relativas a la asignación de temas a la Sexta Comisión.
Изменения, предлагаемые к программе 2, отражают решения, принятые Генеральной Ассамблеей в ее резолюциях 52/ 12 B от 19 декабря
Las revisiones propuestas en relación con el programa 2 incorporan las medidas adoptadas por la Asamblea General en sus resoluciones 52/12 B,
При обсуждении этого пункта Подкомиссия, возможно, пожелает также принять во внимание следующие резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии и Комиссией по правам
Al examinar este tema, la Subcomisión tal vez desee tener en cuenta las siguientes resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones
Важными внешними факторами, которые могут повлиять на реализацию ожидаемых достижений, являются решения, принятые Генеральной Ассамблеей, Комиссией по правам человека
Dos importantes factores externos que podrían afectar a la consecución de los logros previstos son las decisiones adoptadas por la Asamblea General, la Comisión de Derechos Humanos
A/ 63/ 49( Vol. III)/ Corr. 1 Резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей на шестьдесят третьей сессии- Дополнение№ 49[ А Ар. И К Р Ф]- 1 стр.
A/63/49(Vol. III)/Corr.1 Resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General durante su sexagésimo tercer período de sesiones- Suplemento núm. 49[A C E F I R]- 1 página.
Решения, принятые Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций
Las decisiones adoptadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas
Его назначение состоит в том, чтобы обратить внимание Комиссии на те резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее шестидесятой сессии, которые, как считается, имеют отношение к соответствующим пунктам повестки дня текущей сессии Комиссии.
El objeto de este documento es señalar a la atención de la Comisión las resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones que se consideran relacionadas con los temas del programa del actual período de sesiones de la Comisión.
Комитет также принял во внимание резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей по вопросу о территориях, а также резолюцию 45/
Asimismo, el Comité tuvo en cuenta las resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General sobre los Territorios, así como la resolución 45/33 de la Asamblea,
Настоящим имею честь препроводить Вам решения, принятые Генеральной Ассамблеей на 9м пленарном заседании ее пятьдесят пятой сессии в отношении передачи пунктов повестки дня Шестому комитету.
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la novena sesión plenaria de su quincuagésimo quinto período de sesiones, relativas a la asignación de temas a la Sexta Comisión.
Результатов: 140, Время: 0.0367

Решения , принятые генеральной ассамблеей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский