Примеры использования Свидетельствующая на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Была получена информация, свидетельствующая, к примеру, о том, что жители Эритреи,
Ниже приводится обновленная таблица, свидетельствующая об изменениях в области занятости
Должным образом учитывались также любые подтверждения и другая информация, свидетельствующая о том, что ущерб или потеря были причинены
отсутствует какаялибо информация, свидетельствующая о том, что такое деяние считается в настоящее время во Вьетнаме наказуемым правонарушением,
ошеломляет ужасающая статистика, свидетельствующая о неслыханных масштабах нищеты
Кроме того, в Комитет поступила обширная информация, свидетельствующая о серьезных случаях расовой
По просьбе Комитета ему была предоставлена дополнительная информация, свидетельствующая о том, что по состоянию на сентябрь 2006 года было изыскано 116 000 долл. США для передачи субрегиональным представительствам из регулярного бюджета для недолжностных ресурсов и еще 342 117 долл.
Однако он с беспокойством отмечает, что отсутствует информация, свидетельствующая о разработке и осуществлении государством- участником конкретных программ постоянного характера,
Тем не менее Подкомитетом была получена информация, свидетельствующая о наличии представленного одним из сенаторов в мае 2009 года проекта закона о внесении поправок в статьи 236
поддающаяся проверке информация, свидетельствующая о том, что исключение этого пула не приведет к дисконтированию дебита( этот же текст будет также включен в Вариант
имеется практика, свидетельствующая о существовании соответствующего обязательства в рамках обычного гуманитарного права.
По просьбе Комитета ему была представлена новейшая информация о численности международного персонала, свидетельствующая о том, что по состоянию на 28 сентября 2005 года норма вакансий составляла 29 процентов( 299 заполненных должностей) и что с учетом прогнозируемого
в том числе корреспонденция, свидетельствующая о своевременном представлении таких документов26.
Отсутствует информация, свидетельствующая о том, что Руководство по эффективному расследованию
имеется достоверная информация, свидетельствующая о продолжающихся систематических нападениях на гражданских лиц,
десятилетие будет оставаться крайняя нищета, ожидается, что вплоть до 2030 года будет возрастать тенденция бедности при среднем уровне дохода, свидетельствующая о том, что неравенство и социальная несправедливость возможны даже после выхода из бедности.
Статистика, свидетельствующая о том, что ежегодно свыше миллиона человек гибнет
Однако, несмотря на особое внимание, уделяемое этому вопросу на самых высоких уровнях, сохраняется концептуальная и практическая двусмысленность, свидетельствующая о необходимости оживления системы государственного управления, с тем чтобы она могла играть эффективную вспомогательную
Государственного департамента Соединенных Штатов содержится информация, свидетельствующая о том, что сотрудники сил правопорядка Италии, по-видимому, относятся с расовыми предрассудками к иностранцам
Приводится также информация о последних изменениях, касающихся этого процесса, а также информация, свидетельствующая о том, что Республика Болгария приняла во внимание итоги тематической дискуссии КЛРД по вопросу о положении рома,