СЛУШАТЬСЯ - перевод на Испанском

escuchar
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
obedecer
подчиняться
объясняться
повиноваться
выполнять
слушаться
быть обусловлено
быть вызваны
результатом
связано
отражать
diga
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
caso
дело
случай
если
пример
ситуация
обстоятельствах
escuchado
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания

Примеры использования Слушаться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот почему, Шерман, я прошу слушаться меня.
Por eso te pido que me obedezca, Sherman.
Свами, если я выполню обет, будет ли мой сын слушаться меня?
Sage, si hago esto,¿mi hijo me escuchará?
всем советую слушаться меня.
le sugiero que todos hagan lo que les digo.
Как вы заставили всех вас слушаться?
¿Cómo conseguiste que te escucharan?
Ты обещал слушаться меня.
Me prometiste que me escucharías.
Тебе лучше слушаться тефтельку!
¡Será mejor que escuches a albóndiga!
Дети должны слушаться родителей и уважать традиции.
Deben obedecer a sus padres. Deben respetar todas las tradiciones.
Ты должен слушаться свою сестру.
Deberías hacerle caso a tu hermana.
Мне приходится слушаться, иначе я останусь совсем один.
Tengo que obedecerle o me quedaré solo.
Почему я должна слушаться учителей и подчиняться властям?
¿por qué tengo que respetar a los profesores y a la autoridad?
Слушаться кого?
¿Desafiar a quién?
Ты должна слушаться госпожу Транчболл.
Debes obedecer a la Srta. Trunchbull.
Ты отказываешься слушаться свою мать?
¿Te niegas a obedecer a tu madre?
Она не желает тебя слушаться.
Ella no lo seguirá.
Да, тебе лучше слушаться тефтельку.
Sí, será mejor que escuches a albóndiga.
ты должен слушаться Гутторма.
deberás obedecer a Guttorm.
Не моя вина, что твой сын не умеет слушаться.
No es mi culpa que tu hijo no hiciera lo que se le dijo.
ты должен слушаться.
tienes que escucharme.
Я сказал, я больше не намерен тебя слушаться.
Tal como dije ya no puedes decirme qué hacer.
Надо бы пристрелить ее, а не слушаться советов.
Debemos matarla, no seguir su consejo.
Результатов: 107, Время: 0.3505

Слушаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский