СМЕСТИТЬ - перевод на Испанском

destituir
увольнять
увольнении
сместить
отстранять от должности
освобождать от должности
отстранения от должности
снять
импичмента
cambiar
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
desplazar
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать
derrocar
свержение
сбросить
свергнуть
сместить
низвергнуть
reemplazar
замена
заменять
сменить
место
замещать
подменять
замещения
смену
сместить
deponer
сложить
сдать
свергнуть
сместить
remover
удаления
удалить
устранить
обезвреживания
убрать
обезвредить
смещать
снять
извлечь
ворошить
desbancar
сместить

Примеры использования Сместить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 1999 году восставшие солдаты вновь захватили Фритаун, пытаясь сместить правительство, что привело к гражданским беспорядкам и столкновениям.
En 1999 los soldados rebeldes volvieron a entrar en Freetown para tratar de derrocar al Gobierno y se desencadenó un nuevo período de disturbios y guerra civil.
Недавно парламент продемонстрировал свою оппозиционность экономической политике Ахмадинежада, решив сместить президента с его традиционного поста главы Генеральной Ассамблеи Центральног�� банка.
Recientemente, el parlamento manifestó su oposición a las políticas económicas de Ahmadinejad al decidir remover al presidente de su cargo tradicional como jefe de la Asamblea General del Banco Central.
можете попрощаться с мечтой сместить вашего кузена.
puede olvidarse de ese sueño de reemplazar a su primo.
Мая 2003 года группа бойцов ВСКН под началом командира Раймона Исалы попыталась сместить Жерома.
El 22 de mayo de 2003, un grupo de elementos de las FAPC bajo el mando del Comandante Raymond Isala trataron de derrocar a Jérôme.
Декабря 1995 года Вальдемар подал первый иск, с тем чтобы сместить автора с должности ликвидатора.
El 18 de diciembre de 1995, Waldemar presentó una primera moción para reemplazar al autor como liquidador.
Тебя избрали большинством голосов команды. И тебя точно так же можно сместить.
Ha sido elegido por todos los hombres de la tripulación por mayoría de voto y puede ser reemplazado del mismo modo.
я провоцировали голосование на вашем корабле, чтоб сместить Флинта, было намерение ввести в заблуждение главных членов команды.
voto en tu nave, ver Flint depuesto, se pretendía inducir a los hombres clave en su equipo a un defecto.
Сместить Генерального прокурора можно лишь по причине невменяемости;
El Fiscal General no puede ser separado de su cargo salvo por causa de demencia;
Мурси почти наверняка не удастся сместить без участия армии и органов безопасности.
Es casi seguro que Morsi no podrá ser depuesto sin participación del ejército y de los organismos de seguridad.
Есть только один способ сместить партнера, чье имя в названии компании большинством голосов долевых партнеров.
Sólo hay una manera de sustituir a un socio… conseguir una mayoría de votos de los socios de capital.
Сместить политические приоритеты
Para modificar las prioridades de la política
Если бы был план сместить Ассада, понятно,
Si tuvieran planes para sustituir a Assad… entendemos
если нам прийдется сместить экосистему обратно влево, как это можно сделать?
si tenemos que empujar al ecosistema de vuelta a la izquierda,¿cómo podemos hacerlo?
можете попрощаться с мечтой сместить вашего кузена.
puede ir diciendo… adiós a su sueño de sustituir a su primo.
В 2008 году в Закон о благосостоянии детей были внесены изменения с целью сместить акцент с замещающего попечения на использование системы альтернативной опеки.
La reforma de la Ley de bienestar de la infancia en 2008 tuvo por objeto pasar de la atención sustitutiva al trabajo en entornos no residenciales.
попыткой вооруженных сил сместить президента Кумбу Яллу со своего поста.
el intento de las fuerzas armadas de apartar de su cargo al Presidente Kumba Yalá.
Все, чего я хотела, это улучшить технику игры в теннис и сместить Шарлотту Уитни с поста президента книжного клуба.
Todo lo que quería era mejorar mi juego de tenis y derrotar a Charlotte Whitney como presidente de mi club de lectura.
Если после уничтожения генерала Гривуса он не сложит полномочия, его нужно сместить с поста.
Si no renuncia a sus poderes de emergencia después de la destrucción de Grievous deberá ser relevado de su cargo.
Мы инициируем процесс для всех подразделений, чтобы оценить текущие цели и сместить акцент на обеспечение поддержки, что крайне важно для нашей миссии.
Comenzaremos un proceso con todos los departamentos para evaluar los objetivos actuales y modificar nuestro enfoque a fin de respaldar aquello que sea esencial para nuestra misión.
имеет право распустить Национальный парламент, сместить правительство и отправить премьер-министра в отставку при особых условиях, а также наложить на
puede disolver el Parlamento Nacional, destituir al Gobierno y separar de su cargo al Primer Ministro en circunstancias especiales,
Результатов: 108, Время: 0.3

Сместить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский