СПРЯТАТЬ - перевод на Испанском

esconder
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить
ocultar
спрятать
скрытие
сокрыть
затушевывать
заслонять
скрыть
сокрытия
утаить
замаскировать
прикрыть
guardar
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать
oculto
скрытый
тайный
спрятано
прячется
сокровенное
оккультизм
оккультное
сокрыто
невидимым
я скрываю
escondiera
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить
escondido
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить
escondo
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить

Примеры использования Спрятать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Которые человеку обычно легко спрятать на себе; и.
Que normalmente pueden ocultarse en la persona; y.
Чтобы спрятать ее от родных и властей.
Para esconderla de su familia y de las autoridades.
Поможешь мне спрятать всех?
¿Me ayudas a esconder a todo el mundo?
Спрятать созданное вами существо?
¿Cubrir a esta criatura que has creado?
Ты можешь спрятать, но стереть невозможно.
Puedes esconderlo. No puedes borrarlo.
Надо спрятать нашу семью.
Debemos asegurar nuestra familia.
У него было время спрятать то, за чем они пришли.
Tuvo tiempo para esconder lo que ellos estaban protegiendo.
Те, кто помогут тебе спрятать мертвую шлюху, и я.
La clase que te ayudaría a esconder una puta muerta, y yo.
Нельзя просто спрятать голову в песок.
No puedes simplemente meter tu cabeza en la arena.
Помоги спрятать тело.
Ayúdame a esconder el cadáver.
Могли бы спрятать нас в месте поприличнее.
Podrían habernos puesto en algún lugar agradable.
Он мне сказал спрятать тело, чтобы никто не нашел.
Me dijo que tirara el cuerpo donde nadie pudiera hallarlo.
Он мог спрятать Альфредо где угодно.
Podría haber escondido a Alfredo en cualquier maldito lugar.
Спрятать? Использовать? Я не знаю.
Para esconderlo, para usarlo, no lo sé.
Спрятать от отца навеки?
¿Ocultarla de su padre para siempre?
Мы можем спрятать его под костюмами в фургоне Хассана.
Podemos ocultarlas debajo de los disfraces en la furgoneta de Hassan.
Если хотели спрятать, не надо было ее сюда приводить.
Si queríais ocultarla no deberíais haberla traído aquí, eso lo primero.
Ты хочешь спрятать голову в песок, будь моим гостем.
Si quieres enterrar tu cabeza en la arena, se bienvenido.
Спрятать мое тело.
A enterrar mi cuerpo.
И пытаешься спрятать свои чувства за бездумным сексом, и?
Estás intentando enterrar tus sentimientos con sexo sin compromiso y…-¿Y?
Результатов: 534, Время: 0.3706

Спрятать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский