СРОКИ - перевод на Испанском

plazo
срок
течение
период
время
график
перспектива
плане
fechas
дата
момент
день
срок
настоящего времени
датированный
calendario
график
расписание
календарь
план
календарный
сроки
tiempo
время
долго
срок
давно
погода
своевременно
продолжительность
в то
período
период
срок
течение
сессия
продолжительность
год
ходе
работе
течение отчетного периода
duración
продолжительность
срок
длительность
время
период
течение
рассчитанного
cronograma
график
расписание
сроки
хронограмму
plazos
срок
течение
период
время
график
перспектива
плане
fecha
дата
момент
день
срок
настоящего времени
датированный
calendarios
график
расписание
календарь
план
календарный
сроки
períodos
период
срок
течение
сессия
продолжительность
год
ходе
работе
течение отчетного периода
tiempos
время
долго
срок
давно
погода
своевременно
продолжительность
в то

Примеры использования Сроки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сроки осуществления.
Calendario de aplicación.
Устанавливать сроки завершения программы или проекта;
Especificar la fecha de terminación del programa o proyecto;
У режимов санкций должны быть четкие цели и точные сроки.
Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.
Доминиканская Республика Флорист- Сроки.
República Dominicana Florista- Términos.
VII. Сроки осуществления.
VII. Calendario de ejecución.
Лишь ограниченное число положений устанавливает сроки представления отчетности.
Sólo en unas pocas disposiciones se especifica un calendario de presentación de informes.
IV. Сроки выполнения.
IV. Calendario de aplicación.
Предварительная повестка дня и сроки проведения.
Programa provisional y fecha de celebración.
Предлагается продлить на один год сроки проведения региональных оценок.
Se sugiere una extensión de un año del plazo de las evaluaciones regionales.
St Thomas Флорист- Сроки.
St Thomas Florista- Términos.
Мы утрясли сроки выплат.
Trabajmos en un calendario de pagos.
VI. Сроки осуществления.
VI. Calendario de aplicación.
Картейра Флорист- Сроки.
Quarteira Florista- Términos.
Люксенбург Флорист- Сроки.
Luxenburg Florista- Términos.
В этой связи я любезно прошу продлить сроки представления доклада.
Por consiguiente, solicito una prórroga del plazo para la presentación del informe.
VIII. Сроки внедрения.
VIII. Calendario de aplicación.
Нижний Новгород Флорист- Сроки.
Nizhni Nóvgorod Florista- Términos.
Сан- Себастьян Флорист- Сроки.
San Sebastián Florista- Términos.
IV. Сроки реализации.
IV. Calendario de ejecución.
Совет постановил продлить сроки представления поздних претензий Палестины до 30 сентября 2002 года и просил секретариат уведомить
El Consejo decidió que el plazo de presentación de las reclamaciones tardías de Palestina se prorrogara hasta el 30 de septiembre de 2002
Результатов: 15076, Время: 0.0808

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский