Примеры использования Существовании на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Продолжает вызывать большую озабоченность информация о существовании связи между государственными служащими
Многие ливанцы усматривают в существовании такого оружия подспудную угрозу его политически мотивированного применения внутри Ливана.
Почему ты лгал мне о существовании страданий, болезни,
В линейном существовании, мы не можем вернуться назад и вернуть что-то, что осталось позади, и значит оно потеряно.
Группа также получила некоторую информацию о существовании бурундийских торговых сетей, связанных с ДСОР.
Подкомитет подтвердил свое мнение о существовании реальной необходимости в каталогах, справочниках и других инструментах и механизмах отчетности, используемых в международной статистической деятельности.
Речь идет о самом физическом существовании ряда СИДС, так как значительные
Прокурор также обсудил заявления о существовании международных сетей поддержки, оказывающих содействие преступным вооруженным группам Колумбии.
есть, если бы вы ничего не знали о существовании другой жены и детей, вы были бы по-прежнему безумно счастливы?
предлагаемые решения основывались на существовании" надлежащей связи" между государством и лицом.
Со времен Демокрита в пятом веке до нашей эры люди строили догадки о существовании атомов.
Что касается супружеского изнасилования, то правительству неизвестно о существовании такого рода проблем.
Во-первых, осуществление программы" Нефть в обмен на продовольствие" было основано на предположении о существовании эффективных механизмов распределения.
В 2003 году Комитет по правам человека выражал обеспокоенность в связи с сообщениями о незаконных задержаниях и существовании полулегальных центров содержания под стражей.
Я работаю в Хозяйственном городке в Паули это единственный, о существовании которого я знала месяц назад,
По мнению Камбоджи, решение[ вынесенное Судом в 1962 году] основано на предшествующем существовании международной границы, установленной
персонал на национальном уровне о существовании настоящего Руководства.
ОКС/ ИЗСП сообщили, что на различных уровнях ничего не делается для повышения осведомленности общественности о существовании людей с ограниченными возможностями.
Сейчас уже ясно, что у международного сообщества выработалась общая заинтересованность в существовании ДНЯО.
Наблюдается растущее понимание того, что достойная работа является важнейшим звеном в достойном существовании.