ТАКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ - перевод на Испанском

esas actividades
esa actividad
esa labor
en este ámbito
в этой области
в этой сфере
в этом направлении
в этом вопросе
в этом отношении
в этой деятельности

Примеры использования Такой деятельностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
усилить свой контроль за такой деятельностью.
fortalecer sus mecanismos para vigilar tales actividades.
Следует добавить слова" или юридическое лицо", с тем чтобы можно было возлагать ответственность на частные компании, занимающиеся такой деятельностью наряду с физическими лицами.
Deberían añadirse las palabras"o persona jurídica" para responsabilizar a las empresas privadas que participan en estas actividades además de a las personas físicas.
упрощению структуры административного руководства и управления такой деятельностью;
simplificar la estructura administrativa y de gestión que servirá de base a esas actividades;
занимающаяся такой деятельностью, может считаться незаконной.
que cualquier organización que desarrolle esta actividad pueda ser considerada ilegal.
Хотя все расходы, непосредственно связанные с такой деятельностью, покрываются напрямую,
Mientras la totalidad de los gastos directos relacionados con esas actividades se debita directamente,
Государства обеспечивают эффективные механизмы справедливого и честного возмещения в связи с любой такой деятельностью, и принимаются надлежащие меры для смягчения ее неблагоприятных последствий для окружающей среды,
Los Estados establecerán mecanismos eficaces para la reparación justa y equitativa por esas actividades, y se adoptarán medidas adecuadas para mitigar sus consecuencias nocivas de orden ambiental,
укреплении учреждений, особенно в развивающихся странах, которые занимаются такой деятельностью.
robustecer las instituciones que llevan a cabo esa labor, sobre todo en los países en desarrollo.
В целях укрепления контроля за такой деятельностью и с учетом передовой практики Департамента операций по поддержанию мира МООНВС укрепила в 2007/ 08 году механизм управления имуществом путем создания Секции управления имуществом.
A fin de reforzar los controles en este ámbito y de conformidad con las mejores prácticas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, en el período 2007/2008 la UNMIS ha fortalecido la función de administración de bienes mediante el establecimiento de una sección especialmente dedicada a ello.
указываются в финансовых ведомостях на чистой основе после вычета оперативных расходов, непосредственно связанных с такой деятельностью.
se presentan en los estados financieros en cifras netas después de haber restado los gastos de funcionamiento directamente relacionados con esas actividades.
предотвращения перенаправления оружия, передаваемого по легальным каналам, на незаконные рынки и борьбы с такой деятельностью.
impedir que las armas se desvíen de los canales lícitos a los mercados ilícitos y luchar contra esas actividades.
ратификация Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности является доказательством решимости Кубы бороться с такой деятельностью.
la ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional es muestra del profundo compromiso de Cuba con la lucha contra esa actividad.
в соответствии с законодательством Туркменистана назначение на эти должности или занятие такой деятельностью связано с принадлежностью к гражданству Туркменистана.
dedicarse a determinadas actividades laborales si, de acuerdo con la legislación de Turkmenistán, esos nombramientos o esas actividades laborales están relacionados con la condición de nacional turcomano.
комитеты по рискам призваны обеспечить соблюдение правил и контроль за такой деятельностью.
los comités de control del riesgo garanticen el cumplimiento y mantengan esas actividades bajo control.
общих подходов к контролю за такой деятельностью,( включая понимания по определениям
enfoques comunes sobre el control de dichas actividades(incluida la interpretación de las definiciones
Такой деятельностью занимались 63% мужчин
Este tipo de actividades alcanzaban al 63% de los varones
также сотрудничество в борьбе с такой деятельностью и с теми, кто ей занимается, будут самым подходящим средством для ее ликвидации.
la cooperación para luchar contra esta actividad y contra los que se dedican a ella serían los medios más convenientes para su eliminación.
связанные с такой деятельностью, не относящейся к ПРООН, зафиксированы в функциях 18 и 19 и отражены отдельно в соответствующих таблицах.
costos asociados con estas actividades ajenas al PNUD previstos se incluyen en las funciones 18 y 19 y se indican por separado en los correspondientes cuadros.
Государства обеспечивают эффективные механизмы справедливого возмещения в связи с любой такой деятельностью, и принимаются меры по смягчению ее неблагоприятных последствий для окружающей среды,
Los Estados establecerán mecanismos eficaces de reparación justa y equitativa por tales actividades, y se adoptarán medidas para mitigar sus consecuencias nocivas de orden ambiental,
Кроме того, оборот наркотиков связан с такой деятельностью, как торговля оружием
Además, está vinculado a actividades tales como el tráfico de armas
Для расширения аудитории, охватываемой такой деятельностью, учебные сессии были организованы в сотрудничестве с основными институциональными партнерами,
A fin de aumentar el público al que se llegaba con esas actividades se organizaron sesiones de capacitación en colaboración con asociados institucionales clave,
Результатов: 188, Время: 0.0491

Такой деятельностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский