firme
решительно
твердо
мощный
твердую
решительную
прочную
сильной
подписать
окончательным
активную sólido
сильный
мощный
устойчивый
солидный
прочной
надежной
твердой
эффективного
активной
здорового compromiso
приверженность
обязательство
готовность
решимость
компромисс
стремление
взаимодействие
обещание
намерение
преданность duro
тяжело
трудно
жесткий
усердно
много
крутой
жестко
сильно
упорно
твердый determinación
определение
решимость
выявление
приверженность
стремление
решительно
целеустремленность
установлению
идентификации
твердое firmemente
решительно
твердо
настоятельно
активно
полностью
прочно
глубоко
всецело
категорически
энергично fuerte
сильный
сильно
мощный
форт
громко
крепкий
крепко
крепость
громкий
конек decidido
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить enérgica
энергичный
решительно
решительный
мощный
активную
твердую
сильным
жесткий
энергично rotundo
решительное
полным
громкое
большим
безоговорочной
твердое
огромный
решительно
У него очень твердое лицо. Tenía una cara muy dura . Доля населения, использующего твердое топливо. Proporción de la población que utiliza combustibles sólidos . Не имеет особого значения, оно твердое или жидкое. Realmente no importa si es dura o blanda. Это ж типа самое твердое вещество на Земле. Es, como, la sustancia más dura en la Tierra. Не мог есть твердое неделю. No pude comer sólidos por una semana.
Производство ракет" Бадр 2000"( твердое топливо). Producción de misiles BADR 2000(propelentes sólidos ). Это бриллиант, в конце концов, самое твердое вещество в природе. Es un diamante, la sustancia más dura de la naturaleza. Пиво практически жидкий хлеб, или хлеб- твердое пиво. La cerveza es en principio pan líquido, o bien el pan es cerveza sólida . Джулз, это яблоко… оно слишком твердое . Jules, está manzana… está demasiado dura . Когда идет дождь он имеет жидкое, твердое или газообразное состояние? ¿normalmente ocurre en forma líquida, sólida o gaseosa? Не знаю, но оно твердое и движется. No lo sé, pero es sólida y se está moviendo. Larsseem tiene una cara dura . Анна не дала своей маме более твердое алиби. Anna no le dio a su madre la coartada más sólida . В прошении об отсрочке было отказано и Вашем распоряжении твердое большинство голосов. Un pedido para posponerlo fue negada y usted tiene una sólida mayoría. Индия имеет твердое политическое намерение осуществить цели по стабилизации народонаселения. La India tiene el fuerte compromiso político de alcanzar los objetivos de estabilización de la población.Вальдо принимает твердое решение оставить все ради Христа. Valdo toma una firme decisión de dejar todo por Cristo. Она с удовлетворением отметила твердое намерение ПФП уважать права человека. Reconoció el compromiso del GFT de respetar los derechos humanos. У него всегда есть твердое алиби. Siempre tiene una sólida coartada. Ответом Индии на это конструктивное предложение было твердое " нет". La respuesta de la India a esta propuesta constructiva fue un firme “no”.
Больше примеров
Результатов: 763 ,
Время: 0.0709