ТРАНСГРАНИЧНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ - перевод на Испанском

movimientos transfronterizos
трансграничной перевозки
трансграничное перемещение
трансграничное передвижение
трансграничное движение
transbordo
перевалка
перегрузки
трансграничным перемещением
транзитными перевозками
перевозки
переотправкой
перегрузочные
movimiento transfronterizo
трансграничной перевозки
трансграничное перемещение
трансграничное передвижение
трансграничное движение
traslado transfronterizo
трансграничной перевозки
трансграничного перемещения

Примеры использования Трансграничные перевозки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ввиду того, что трансграничные перевозки опасных и других отходов довольно часто осуществляются в глобальном масштабе,
Debido a la frecuencia de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos en todo el mundo, esta cuestión no
В результате этого участвующие страны смогут эффективнее контролировать трансграничные перевозки химических веществ в их регионе,
Gracias a ello, los países participantes adquirirán un mayor control de los movimientos transfronterizos de productos químicos en su región
транзит, трансграничные перевозки, техническую помощь
el tránsito, el trasbordo, la prestación de asistencia técnica
что" трансграничные перевозки опасных отходов,
se apreció que“los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos,
региональных договоров, регулирующих трансграничные перевозки и захоронение токсичных
regionales vigentes que controlaban el traslado transfronterizo y el vertimiento de productos
вызывающих серьезное загрязнение окружающей среды, многие трансграничные перевозки опасных отходов с целью их рециркуляции носят фиктивный характер.
la exportación de industrias y tecnologías altamente contaminantes, muchos movimientos transfronterizos de desechos peligrosos con fines de reciclado parecen tener carácter ficticio.
где не может быть обеспечено экологически обоснованное регулирование, могут иметь место трансграничные перевозки опасных отходов.
posibles razones por las que los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos podrían tener lugar en ausencia de seguridades de una gestión ambientalmente racional.
Любые трансграничные перевозки опасных и других отходов подлежат предварительному письменному уведомлению со стороны страны экспорта и предварительному письменному согласию
Todo movimiento transfronterizo de desechos peligrosos y otros desechos está sujeto a la notificación previa por escrito del país exportador
делу могут быть все, кто вовлечен в незаконные трансграничные перевозки: производитель,
es posible procesar penalmente a toda persona que participe en un movimiento transfronterizo ilícito: generador,
В соответствии с положениями Базельской конвенции любые трансграничные перевозки опасных или других отходов должны сопровождаться предварительным уведомлением в письменном виде,
Con arreglo al Convenio de Basilea, todo movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos necesita la notificación previa y por escrito de
на втором ее совещании было принято консенсусное решение запретить трансграничные перевозки опасных отходов из стран Организации экономического сотрудничества и развития( ОЭСР) в государства, не являющиеся членами ОЭСР.
la Segunda Conferencia de las Partes decidió, por consenso, prohibir el movimiento transfronterizo de desechos peligrosos desde los Estados miembros de la OCDE hacia los Estados que no eran miembros de esta organización.
национальные законодательные акты и постановления, регулирующие трансграничные перевозки отходов и их удаление.
reglamentos nacionales pertinentes que rigen el movimiento transfronterizo de desechos y su eliminación.
других отходов продолжает увеличиваться в общемировом масштабе и что трансграничные перевозки опасных отходов
otros desechos sigue aumentando a nivel mundial, y que el movimiento transfronterizo de desechos peligrosos
транзит и трансграничные перевозки, меры контроля за конечным использованием,
el tránsito y el transbordo, el control de los usuarios finales,
Руководящими принципами Конвенции являются следующие: трансграничные перевозки должны быть сведены к минимуму; опасные отходы должны использоваться экологически обоснованным путем;
El Convenio estableció como principios rectores que los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos deberán reducirse al mínimo y que esos desechos deberán ser sometidos a
предусматривает включение новой статьи 4 a, запрещающей все трансграничные перевозки опасных отходов из Сторон, перечисленных в приложении VII( другими словами,
introduce un nuevo artículo 4 a, que prohíbe todos los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos desde países del anexo VII(de hecho,
Он хотел бы напомнить государствам- членам, что трансграничные перевозки опасных и токсичных продуктов и отходов имеют далеко
El Relator Especial quisiera recordar a los Estados miembros que el traslado transfronterizo de productos y desechos tóxicos
также Лихтенштейну осуществлять любые трансграничные перевозки опасных отходов, предназначенных для окончательного удаления в других государствах.
la Unión Europea y Liechtenstein, los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos destinados a ser eliminados en otros Estados.
региональных договоров, регулирующих трансграничные перевозки и захоронение токсичных
regionales vigentes que rigen el movimiento transfronterizo y el vertimiento de productos
Законом о контроле за экспортом оружия и материалов 1992 года экспорт или трансграничные перевозки оружия и взрывчатых веществ производятся только с разрешения министра обороны
Materiales de Guerra de 1992 someten la exportación o el transborde de armas y explosivos a la correspondiente autorización del Ministro de Defensa o de la persona
Результатов: 125, Время: 0.0506

Трансграничные перевозки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский