ТРЕБУЕМОЕ ЧИСЛО - перевод на Испанском

número requerido
número necesario
необходимое число
необходимое количество
требуемое число
требуемое количество
сколько требуется
número exigido

Примеры использования Требуемое число на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проводится специальное голосование с целью сократить число кандидатов до требуемого числа.
se procederá a una votación especial a fin de reducir al número requerido el número de candidatos.
более важным по сравнению с принятием требуемым числом категорий является принятие плана требуемыми категориями,
lo que era más importante que la aprobación por el número requerido de categorías era la aprobación por las categorías requeridas,
Учитывая бюджетные ограничения, сохранение требуемого числа отделений на местах- задача не из легких, однако не следует забывать, что деятельность на местах является важнейшей задачей для всей системы Организации Объединенных Наций.
Si bien las restricciones presupuestarias existentes dificultan mantener el número necesario de oficinas, las operaciones sobre el terreno siguen siendo de importancia capital en todo el sistema de las Naciones Unidas.
которая еще не вступила в силу, поскольку она не была ратифицирована требуемым числом государств- членов Совета Европы.
no ha sido ratificado por el número necesario de Estados miembros del Consejo de Europa.
присоединившегося к ней после сдачи на хранение требуемого числа таких документов, поправка вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение его документа о ратификации или присоединении.
se adhiera a ella después de haber sido depositado el número requerido de tales instrumentos, esta enmienda entrará en vigor el trigésimo día siguiente a la fecha en que se haya depositado su instrumento de ratificación o de adhesión.
ратифицировавшего поправку или присоединившегося к ней после сдачи на хранение требуемого числа документов о ратификации
se adhiera a ella con posterioridad al depósito del número requerido de instrumentos de ratificación
до сих пор не вступила в силу по причине недобора требуемого числа ратификаций, и настоятельно призвали государства, которые еще не сделали этого, ратифицировать эту Конвенцию.
de sus familiares(1990) debido a que no se había alcanzado el número requerido de ratificaciones, y se instó a los Estados que no lo hubieran hecho a que ratificaran la Convención.
В-пятых, укрепляется формирование кадровых резервов, с тем чтобы обеспечить требуемое соотношение численности женщин среди кадровых резервов всех уровней и требуемого числа женщин в руководящем составе партийных органов
En quinto lugar, se ha reforzado la constitución de reservas de directivos para garantizar la proporción exigida de mujeres en las reservas de directivos de todos los rangos y el número exigido de mujeres en los equipos directivos de los órganos del Partido
крайне важно добиться ратификации ее требуемым числом государств, после чего она сможет вступить в силу
es esencial garantizar que la Convención reciba el número necesario de ratificaciones para su entrada en vigor
при отсутствии воздержавшихся и который не был принят, поскольку не получил требуемого числа голосов.
por lo que no fue aprobado a el no haber obtenido el número requerido de votos.
Требуемое число ратификаций.
Número de ratificaciones requeridas.
Требуемое число вертолетов.
Número de helicópteros necesarios.
Г-н АМЕР( Египет) подчеркивает, что в статье 36 следует определить требуемое число ратификационных грамот.
El Sr. AMER(Egipto) señala que en el artículo 36 hay que determinar el número de ratificaciones necesarias.
Комиссия прекращает свою работу до того момента, когда требуемое число будет восстановлено.
la Comisión interrumpirá sus actividades hasta que vuelva a alcanzar el número mínimo de miembros.
Детали распределения сотрудников между центрами и миссиями будут влиять на издержки, требуемое число сотрудников, их местонахождение
La proporción entre el personal de los centros regionales y el personal de las misiones tendrá repercusiones significativas en los costos, el número de funcionarios requerido, la ubicación del personal
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека сообщил мне, что в отсутствие достаточных финансовых ресурсов содержать требуемое число сотрудников не представляется возможным.
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos me ha comunicado que por insuficiencia de recursos financieros no se ha podido mantener el número de funcionarios necesarios.
Конвенция вступила в силу в декабре 1996 года, после того, как требуемое число стран завершили процесс ратификации; Египет занимает четвертое место в верхней.
La Convención entró en vigor en diciembre de 1996 al cumplimentar el proceso de ratificación el número requerido de países; Egipto ha sido el cuarto en hacerlo.
Что касается создания профессиональных союзов, то здесь Эстония придерживается довольно либеральных принципов, и требуемое число членов профессионального союза является очень низким- всего два человека.
Estonia tiene principios muy liberales en lo que respecta a la organización de sindicatos, y el número de personas exigido es muy reducido: bastan dos personas.
Комиссия проводит консультации относительно того, каким образом назначить требуемое число членов в рамках второго раунда выдвижения кандидатур.
más de siete miembros, la Comisión celebraría consultas sobre la manera de designar al número de miembros prescrito entre los candidatos de la segunda fase.
Кроме того, что в зависимости от текста, представленного членами Специального комитета, Председатель Рабочей группы полного состава будет стремиться каждый год создавать минимальное требуемое число вспомогательных рабочих групп;
Además, que el Presidente del Grupo de Trabajo del Plenario intente establecer el número mínimo de grupos de trabajo subsidiarios necesarios para cada año, sobre la base del texto presentado por los miembros del Comité Especial;
Результатов: 3916, Время: 0.0419

Требуемое число на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский