УВЕЛИЧЕНИЯ ДОЛИ - перевод на Испанском

aumentar la proporción
aumentar el porcentaje
увеличения доли
увеличить долю
повышения доли
повысить долю
увеличить процент
повысить процент
aumento de la proporción
incrementar el porcentaje
увеличения доли
повышения доли
повысить долю
incrementar la proporción
una mayor proporción
porcentajes mayores
более значительную долю
большая доля
более высокая доля
большую часть
больший процент
более высокий процент
большей части
un aumento de la parte
aumento del porcentaje
aumentar la cuota

Примеры использования Увеличения доли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
роста показателя числа иждивенцев из-за увеличения доли пожилых людей.
la tasa de dependencia vuelve a subir debido a que aumenta la proporción de personas de edad.
секретарь проведет дополнительные переговоры с той целью, чтобы добиться увеличения доли, выделяемой из этих поступлений.
nuevas negociaciones para obtener un aumento de la parte que recibe de los ingresos por concepto de gastos generales.
Другой метод увеличения доли женщин заключается в составлении раздельных избирательных списков для женщин и мужчин.
Otro método para aumentar la proporción de mujeres consiste en formar listas electorales separadas para los representantes de ambos sexos.
профессиональной подготовки разрабатывает политику поддержки увеличения доли женщин с послевузовским профессиональным образованием с ее последующей публикацией и представлением в компетентные органы для реализации.
Capacitación trabaja para promulgar y presentar a los organismos competentes políticas de apoyo para aumentar la proporción de mujeres con títulos a nivel de posgrado.
Она спрашивает, какие меры принимаются для достижения цели увеличения доли женщин на выборах 2007 года, намеченной Комиссией по обеспечению гендерного равенства.
Pregunta qué medidas se han adoptado para lograr el objetivo establecido por la Comisión sobre la igualdad del hombre y la mujer de aumentar el porcentaje de mujeres en las elecciones de 2007.
Ii рассмотреть возможность увеличения доли и повышения эффективности государственных ассигнований на цели научно-исследовательских
Ii Consideren la posibilidad de aumentar la proporción y la eficacia del gasto público dedicado a la investigación
Поэтому показатель 3. 5 отражает необходимость увеличения доли молодых женщин и мужчин, имеющих доступ к источникам микрофинансирования
Por ello, la meta 3.5 refleja la necesidad de aumentar la proporción de hombres y mujeres jóvenes que tienen acceso a la microfinanciación
Развивающиеся страны добились определенного прогресса в том, что касается увеличения доли ассигнований, выделяемых из государственного бюджета на деятельность в области народонаселения.
Los países en desarrollo han logrado algunos progresos con miras a aumentar la proporción de los presupuestos nacionales asignada a cuestiones de población.
Однако мораторий на набор персонала лишил нас одного из основных средств увеличения доли женщин на должностях категории специалистов,
No obstante, la congelación de las contrataciones eliminó uno de los principales instrumentos para aumentar el porcentaje de mujeres en el cuadro orgánico,
ОПФПООН согласился с рекомендацией Комиссии относительно увеличения доли участников, охваченных автоматизированной передачей данных.
La CCPPNU se había mostrado de acuerdo con la recomendación de la Junta de incrementar el porcentaje de afiliados cubiertos por la transferencia automática de datos.
Правительство и социальные партнеры установили показатель увеличения доли работающих женщин
El Gobierno y las organizaciones sociales asociadas se han fijado la meta de aumentar el porcentaje general de participación de hombres
Пятое обязательство Плана действий связано с методами увеличения доли занимающих директивные должности женщин в институтах государственного управления в постконфликтный период.
El quinto compromiso del plan de acción se refiere a los métodos destinados a aumentar la proporción de mujeres encargadas de la adopción de decisiones en las instituciones de gobernanza después de los conflictos.
в особенности для увеличения доли женщин в судебных органах.
particularmente para acrecentar la proporción de mujeres en el Poder Judicial.
Министр по вопросам гендерного равенства, например, учредил сеть для частных предприятий с целью увеличения доли женщин на руководящей работе.
Por ejemplo, la Ministra de Igualdad entre los Géneros estableció una red para las empresas privadas con el fin de aumentar la proporción de mujeres en esos puestos.
Некоторые страны действительно поддерживают идею полного аннулирования задолженности и увеличения доли субсидий в рамках передачи ресурсов.
En efecto, la cancelación total de la deuda cuenta con el apoyo de ciertos países, que propugnan también el aumento de la parte correspondiente a las donaciones en la transferencia de recursos.
Например, президент США Барак Обама неоднократно подчеркивал необходимость увеличения доли молодых американцев, получающих степень бакалавра.
Por ejemplo, Barack Obama, presidente de los Estados Unidos, ha enfatizado repetitivamente la necesidad de aumentar el porcentaje de jóvenes estadounidenses que obtienen un título universitario.
На протяжении более чем десяти лет в странах- членах ССЗ осуществляется политика увеличения доли своих граждан в составе рабочей силы частного сектора.
Hace más de un decenio que se empezó a aplicar una política para aumentar la proporción de ciudadanos nacionales entre los trabajadores del sector privado de los países del CCG.
На первом этапе происходит омоложение возрастного состава по мере увеличения доли детей.
En la primera, la distribución por edades se rejuvenece a medida que aumenta la proporción de niños.
механизмом увеличения доли женщин в принятии политических решений на местном уровне.
no suficiente, para aumentar la proporción de mujeres en la adopción de decisiones políticas a nivel local.
В рамках стратегии по cбору средств определить пути увеличения доли регулярных ресурсов.
En la estrategia de recaudación de fondos se especifican los modos de aumentar la proporción de los recursos ordinarios.
Результатов: 201, Время: 0.0931

Увеличения доли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский