Примеры использования Условиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Обучение и образование имеют решающее значение для способности справляться с меняющимися условиями и решать соответствующие проблемы.
эффективное использование природных ресурсов являются необходимыми условиями развития нашей страны.
процессу изучения влияния технических консультаций на результаты, достигнутые странами с разными условиями.
Внимание в этих исследованиях следует уделить также предпосылкам введения экономических инструментов в соответствии с конкретными национальными условиями.
устойчивое использование ресурсов являются необходимыми условиями для борьбы с нищетой
глобальных исследованиях Организации Объединенных Наций, посредством обеспечения их согласования с национальными условиями.
которые являются действительными в соответствии с условиями, установленными законом.
которым порой необходимо увязывать международные требования с внутренними условиями и соблюдать конституционные требования.
Необходимыми условиями для этого являются наличие норм, закрепленных в правовой базе,
Связь между ЦРДТ и политическими условиями может стать все более заметной.
Хотя существует некоторая неопределенность в отношении этих величин в связи с условиями экспериментов, значения все же превышают критерий отбора для КБК, составляющий 5000.
Изначально высокие показатели вакансий объясняются неблагоприятными условиями службы сотрудников ЮНСОА и задержками с заполнением
Армения другие страны разрешить ей наблюдать за условиями содержания экстрадированных ею лиц,
Камеры с контролируемыми тепловыми условиями внутри закрытой полости
Если передача собственности не оговаривается какими-либо конкретными условиями, поступления на ту же сумму принимаются к учету сразу же после перехода собственности под контроль Организации.
Условиями для получения такой помощи являются посещение школы
Представленные свидетельства указывают на то, что в соответствии с условиями трудовых договоров суммы компенсаций для работников заявителя накапливались в течение всего периода их работы у него.
Предварительными условиями подразумеваемого отказа являются конкретные указания,
Это подразделение будет функционировать в соответствии с условиями сотрудничества между миссиями, оговоренными в резолюции 1609( 2005) Совета Безопасности.
Наряду с трудностями, связанными с условиями в Найроби, эти проблемы окажут негативное воздействие на использование центра.