Ii специальный фонд для борьбы с изменением климата, который будет учрежден согласно настоящему решению;
Ii El fondo especial para el cambio climático que se ha de establecer en virtud de la presente decisión;
В марте 2010 года в Грузии был принят Закон о равенстве между мужчинами и женщинами и учрежден Парламентский совет по вопросам гендерного равенства.
En marzo de 2010, Georgia aprobó una ley de igualdad entre los géneros y estableció una comisión parlamentaria sobre la igualdad de género.
Специальный суд по вопросам выборов в составе Высшего конституционного суда был учрежден Законом№ 2013- 008 от 1 августа 2013 года.
El Tribunal Electoral Especial, integrado en el Alto Tribunal Constitucional, fue instituido mediante la Ley núm. 2013-008 de 1 de agosto de 2013.
Всемирный фестиваль любительского театра( лето): Учрежден в 1957 году; проводится в августе раз в четыре года.
Festival Mundial de Teatro de Aficionados(verano). Fundado en 1957, tiene lugar cada cuatro años en el mes de agosto.
Кроме того, в соответствии с пересмотренной Конституцией 1996 года учрежден Конституционный совет- инстанция,
La Constitución revisada de 1996 también creó el Consejo Constitucional,
Для оказания помощи государствам в связи с разработкой эффективных национальных структур по контролю над наркотическими средствами был учрежден субрегиональный комитет.
Se ha creado un comité subregional para ayudar a los Estados a establecer estructuras nacionales de fiscalización de drogas que resulten efectivas.
раскрытии информации об имуществе, а также учрежден орган по борьбе с коррупцией.
la divulgación de información sobre el patrimonio y creó un organismo contra la corrupción.
Вопросы мониторинга и продвижения гендерного равенства входят и в мандат Национального центра Республики Узбекистан по правам человека( учрежден в 1996 году).
Las cuestiones relativas a la supervisión y el fomento de la igualdad entre los géneros también entran dentro del mandato del Centro Nacional de Derechos Humanos de Uzbekistán(fundado en 1996).
Будет учрежден консультативный орган, который станет отвечать за контроль качества данных
Habrá que crear un órgano asesor que se encargue del control de la calidad de la información
В соответствии с Конституцией учрежден Верховный суд Тринидада
La Constitución establece un Tribunal Supremo de la Judicatura de Trinidad
Комитет по контрактам учрежден в соответствии с правилом 110. 17 Финансовых положений и правил.
la Reglamentación Financiera Detallada establece un Comité de Contratos.
както задачи и принципы, и учрежден Комитет по охране окружающей среды.
objetivos y principios, y establece un Comité para la Protección del Medio Ambiente.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文