ЦЕННОСТИ ДЕМОКРАТИИ - перевод на Испанском

valores de la democracia
valores democráticos

Примеры использования Ценности демократии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совет ГУАМ подчеркивает, что данная акция противоречит общепризнанным стандартам и ценностям демократии, верховенства закона
El Consejo del Grupo GUAM insiste en que este acto es contrario a las normas y valores de la democracia, el imperio de la ley
построенного на основе многоукладной культуры и ценностей демократии и свободы.
una sociedad pacífica y multicultural que se fundamenta en los valores de la democracia y la libertad.
000 детей прошли подготовку, касающуюся ценностей демократии и гендерного равенства.
se enseña en Kerala a más de 700.000 niños los valores de la democracia y la igualdad entre los géneros.
является побочным продуктом недостаточной приверженности ценностям демократии.
amenaza al mundo obedece a la falta de compromiso con los valores de la democracia.
будет способствовать ценностям демократии и мира в каждом элементе ее повестки дня.
promoverá los valores de la democracia y la paz en todos los elementos de su programa.
которые в силу своей остроты представляют опасность для принципов и ценностей демократии.
por su gravedad, constituyen una amenaza para los principios y valores de la democracia.
Участники Конференции признали ценность демократии как неотъемлемой части политического процесса
La Conferencia reconoció el valor de la democracia como parte integrante de los procesos políticos
проповедуя ценность демократии участия и настаивая на своих антиимпериалистических убеждениях.
proclamando el valor de la democracia participativa de Venezuela e insistiendo en su credo antiimperialista.
представляя и описывая себя как защитника ценностей демократии и ее принципов.
retratándose a sí mismo como defensor de los valores democráticos y los principios democráticos..
Подавляющее большинство членов международного сообщества считают, что в целях обеспечения уважения ценностей демократии и универсальности в новом Совете Безопасности должны быть предусмотрены возможности для более широкого участия всех государств- членов.
La gran mayoría de la comunidad internacional se esfuerza por asegurar el respeto de los valores de la democracia y la universalidad. Por lo tanto, un nuevo Consejo de Seguridad tendrá que permitir una mayor participación de todos.
Что этот новый порядок будет способствовать распространению ценностей демократии и прав человека,
Ese nuevo orden también estaría orientado a difundir los valores de la democracia y los derechos humanos
продвижении критериев и ценностей демократии.
promoción de los criterios y valores democráticos.
Чтобы вновь подчеркнуть необходимость дальнейшего укрепления и развития ценностей демократии и уважения прав человека,
Para recalcar aún más la necesidad de promover y sostener los valores de la democracia y el respeto de los derechos humanos,
имеют большое значение для достижения хороших результатов, следует отметить, что ключевую роль в поддержании принципов и ценностей демократии играют институциональные аспекты управления.
eran esenciales para producir buenos resultados, cabía señalar que los aspectos institucionales de la gobernanza eran fundamentales para sostener los principios y valores de la democracia.
безнаказанности пришла система строгого уважения закона, принципов и ценностей демократии.
la impunidad por un sistema fundamentado en el estricto respeto a la ley y en los principios y valores de la democracia.
осознающие свою социальную ответственность, могут с максимальной эффективностью способствовать реализации ценностей демократии и взаимности.
las familias que reconocen su responsabilidad social pueden funcionar más eficazmente para alcanzar los valores de la democracia y la comunidad.
Ценность демократии и прав человека должна формироваться
El valor de la democracia y los derechos humamos se debería consolidar
Грузии выражают твердую поддержку принципам и ценностям демократии, признавая представительную демократию как наиболее качественную модель справедливого и эффективного управления.
Georgia afirma su firme respaldo a los principios y los valores democráticos, reconociendo que la democracia representativa es el mejor modelo de gobernanza justa y eficaz.
Чили твердо верит в ценность демократии как краеугольного камня мира
Chile cree firmemente en el valor de la democracia como piedra angular de la paz
Наш континент, который сегодня объединен ценностями демократии и свободы, считает Организацию Объединенных Наций самым актуальным
Nuestro continente, que hoy está unido por los valores de la democracia y la libertad, considera a las Naciones Unidas como el instrumento más idóneo
Результатов: 70, Время: 0.0329

Ценности демократии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский