ЧИСТЫЕ - перевод на Испанском

netos
чистый
нетто
нето
limpias
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
puros
чистый
чисто
сигара
сплошные
menos contaminantes
экологически чистого
более чистого
экологизации
более экологичных
netas
чистый
нетто
нето
neto
чистый
нетто
нето
neta
чистый
нетто
нето
limpios
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
limpia
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
limpio
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
puras
чистый
чисто
сигара
сплошные
pura
чистый
чисто
сигара
сплошные
puro
чистый
чисто
сигара
сплошные
menos contaminante
экологически чистого
более чистого
экологизации
более экологичных

Примеры использования Чистые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чистые наличные средства, полученные в ходе оперативной деятельности.
EFECTIVO NETO PROVENIENTE DE LAS ACTIVIDADES OPERACIONALES.
Совокупные чистые потоки ресурсов:
CORRIENTES NETAS GLOBALES DE RECURSOS:
Совокупные чистые потоки ресурсов:
CORRIENTES NETAS GLOBALES DE RECURSOS:
Итого, пассивы и чистые активы/ основной капитал.
TOTAL DE PASIVO Y ACTIVO/PATRIMONIO NETO.
Чистые излишки за год.
SUPERÁVIT NETO DEL EJERCICIO.
Чистые излишки за двухгодичный период 2004- 2005 годов.
SUPERÁVIT NETO PARA EL BIENIO 2004-2005.
Когда земля и вода чистые, лесные растения не опасны.
Con agua y tierra limpias… descubrí que las plantas del Fukai no arrojan veneno.
Затылочная, лобная, височные доли чистые.
LOBULOS OCCIPITALES, FRONTALES Y TEMPORALES ESTAN LIMPIOS.
Блаженны чистые сердцем, ибо они бога узрят.
Bienaventurados sean los puros de corazón porque verán a Dios.
InterQUBE Чистые Пруды.
Capsule Hotel Interqube Chistye Prudy.
Чистые обязательства.
Obligaciones(cifras netas).
Чистые моря.
Clean Seas.
Если твои пули не чистые, туалет вон там.
Si tus balas no están limpias, el baño está por ahí.
VII. Чистые корректировки с учетом ФКРООН.
VII. Total de ajustes, incluido el FNUDC.
Красивые шлюхи, карты и чистые рубашки больше по твоей части.
Fulanas bonitas y camisas limpias están más en tu línea.
Чистые взносы.
Contribuciones- cifras netas.
Дыхательные пути чистые, но дыхание слабое.
Vía aérea despejada, pero su respiración es superficial.
Чистые потребности по категориям I- VIII.
Necesidades en cifras netas para las categorías I a VIII.
Простыни чистые. И матрас твердый.
Las sábanas están limpias, y el colchón es duro.
Чистые карточки из поливинилхлорида с эластичным магнитным слоем.
Tarjetas en blanco de PVC(policloruro de vinilo) con banda magnética de alta densidad.
Результатов: 2639, Время: 0.0509

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский