ШКОЛЬНЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ - перевод на Испанском

locales escolares
edificios escolares
школьное здание
здании школы

Примеры использования Школьные помещения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Итоги проведенных исследований свидетельствуют о том, что модернизация школьных помещений по прежнему является нерешенным вопросом, при этом многие школьные здания являются непригодными для использования.
Los estudios demostraban que seguía siendo necesario mejorar las instalaciones escolares, ya que muchos de sus edificios no eran aptos para uso escolar..
Полное обеспечение школьными помещениями( школы
Completar locales escolares(escuelas y liceos)
Создание благоприятной для девочек среды в школьных помещениях: департамент инфраструктуры министерства образования учитывает потребности девочек при проектировании
Instalaciones escolares adaptadas para niñas: el departamento de infraestructura del Ministerio de Educación tiene en cuenta características específicas durante el diseño
Агентство достигло своей цели по замене всех обветшавших школьных помещений в Иордании, построенных из сборных конструкций,
El Organismo logró su objetivo de reemplazar todos los ruinosos locales escolares prefabricados existentes en Jordania
в следующем году в Иерусалиме не будет хватать школьных помещений для 10 000 детей.
el año próximo, 10.000 niños necesitarán instalaciones escolares en Jerusalén.
было полностью обновлено еще пять школьных помещений.
se renovaron considerablemente cinco edificios escolares.
Кроме того, стандарты качества преподавания, школьных помещений и оборудования для школ обоих типов одинаковы.
Asimismo, las normas relativas al personal docente, recintos escolares y equipo son las mismas para los dos tipos de escuela.
очень большим количеством учащихся из расчета на одного преподавателя и плохим оборудованием школьных помещений.
un coeficiente alumno- profesor excesivamente alto y locales escolares equipados inadecuadamente.
относительно короткая продолжительность обязательного обучения, нехватка школьных учителей, нехватка школьных помещений и перегруженность классов.
de la enseñanza obligatoria, la escasez de personal docente, las instalaciones escolares limitadas y el excesivo número de alumnos por aula.
Однако такая поддержка не должна приводить к осуществлению рекламной деятельности или распространению в школьных помещениях рекламных материалов, ориентированных на детей.
No obstante, esto no debe dar lugar a que el material o las actividades de publicidad y comercialización entren en las instalaciones escolares o que estén dirigidos a los niños.
девочки имеют равное право доступа к школьным помещениям, оборудованию и техническому персоналу.
niñas tienen el mismo acceso a las instalaciones escolares, al equipo y al personal docente.
оказать помощь по обеспечению достаточного количества школьных помещений в этом секторе.
Unidas para la Infancia(UNICEF) contribuir a crear instalaciones escolares apropiadas en ese lugar.
также реконструкции или перестройки имеющихся школьных помещений.
renovando o reconstruyendo las instalaciones escolares existentes que eran deficientes.
Из-за недостатка школьных помещений значительное число детей продолжают обучаться в 2- 3 смены.
Debido a la insuficiencia de locales para las escuelas una gran cantidad de niños siguen estudiando en dos y tres turnos.
По просьбе ООП БАПОР предоставило вакантное школьное помещение в лагере Акабат- Джабр в районе Иерихона для нового Органа по вопросам образования.
A solicitud de la OLP, el OOPS cedió una escuela desocupada en el campamento de Aqabat Jabr en la zona de Jericó para acoger a la nueva dirección de educación.
увеличить количество школьных помещений, прежде всего в сельских районах;
proporcione más centros escolares, sobre todo en las zonas rurales;
Скоро будет завершено строительство школьного комплекса в Иерихоне, который удовлетворит потребности города в школьных помещениях на следующие пять лет.
Pronto se terminará la construcción de un conjunto de edificios para escuelas en Jericó que satisfará las necesidades de espacio escolar de esa ciudad durante los próximos cinco años.
отремонтировано 14 534 существующих школьных помещений.
ha reparado 14.534 aulas existentes.
восстановления адекватных школьных помещений по всей территории государства- участника
construir y reconstruir instalaciones escolares adecuadas en todo el Estado parte,
нехватка школьных помещений и учебных материалов, переполненные классы,
la escasez de material e instalaciones escolares, las aulas con un excesivo número de alumnos,
Результатов: 40, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский