ШКОЛЬНЫХ СОВЕТОВ - перевод на Испанском

consejos escolares
школьный совет
студенческого совета
совета школы
de las shuras escolares

Примеры использования Школьных советов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии со своим мандатом Рабочая группа разработала рекомендации о механизмах финансирования деятельности окружных школьных советов.
Este grupo debía hacer recomendaciones sobre las formas de financiación de las juntas escolares de distrito.
представители Профсоюза учителей Новой Шотландии и Ассоциации школьных советов Новой Шотландии.
del Sindicato de Docentes de Nueva Escocia y de la Asociación de Juntas Escolares de Nueva Escocia.
Это повлекло за собой отмену школьных советов и наделение министра образования полномочиями по управлению системой образования с последующим сокращением
Esta reorganización significó la abolición de las Juntas Escolares y la atribución de autoridad por la administración del sistema educativo al Ministro de Educación,
школьного управленческого персонала и членов школьных советов, с тем чтобы они лучше понимали причины таких деяний
para capacitar a profesores, personal administrativo y consejos escolares de los centros educativos a fin de que entiendan la motivación de esos actos
преподавателей, школьных советов и учащихся, обучение с учетом гендерной проблематики;
administradores locales, personal, maestros, juntas escolares y estudiantes;
В соответствии с Законом об образовании в обязанности местных школьных советов входит оказание помощи всем учащимся, отличившимся в учебе,
De conformidad con la Ley de educación, los consejos escolares de distrito deben prestar asistencia a todos los estudiantes cuyas circunstancias sean excepcionales,
Консультант по услугам в области образования для женщин в 1990- 1991 годах проводил практикумы по вопросу обеспечения равноправия в области найма для школьных советов провинции; с возобновление деятельности Совета по обеспечению равноправия в области найма.
El Consultor de Servicios de Educación para las Mujeres organizó cursos prácticos sobre igualdad en el empleo para juntas escolares de toda la provincia durante 1990-1991; c reactivación del Consejo de Igualdad en el Empleo.
Комитет приветствует активную роль школьных советов, а также осуществление таких программ, разработанных государством- участником конкретно в области дошкольного воспитания, как PRONEI и WAWA WASI.
El Comité celebra el papel activo que desempeñan los consejos escolares, así como los programas elaborados por el Estado Parte especialmente para la enseñanza primaria, como el PRONEI y el WAWA WASI.
В рамках акции решались вопросы создания психолого- социологических служб, школьных советов, конфликтных комиссий, защищающих ребенка от всех форм физического или психологического оскорбления, отсутствия заботы или небрежного обращения.
En el marco de esta campaña comenzó el establecimiento de servicios psicológicos y sociológicos, consejos escolares y comisiones de resolución de conflictos que protejan al niño de cualquier forma de humillación física o psicológica, el abandono o los malos tratos.
В состав школьных советов входит 7- 15 человек, в том числе родители учащихся,
Los consejos escolares tienen de 7 a 15 miembros,
также в работе школьных советов и дисциплинарных разбирательствах случаев насилия.
solución de conflictos, así como en consejos escolares y procedimientos disciplinarios en los que se abordan incidentes de violencia.
представители школьных советов, сетевые организации преподавателей
facultades de educación, consejos escolares, redes de profesores
в частности возможность их активного вовлечения в деятельность ассоциаций и местных школьных советов.
nuevos ciudadanos puedan integrar, por ejemplo, asociaciones y consejos escolares locales.
приветствует наличие школьных советов и других органов самоуправления учащихся,
valore la existencia de juntas escolares y otros órganos estudiantiles,
Будут приняты меры по упорядочению этнического состава школьных советов в соответствии с демографическим составом учащихся,
Se impulse la armonización de la composición étnica de las juntas escolares, atendiendo a la composición del alumnado, de los padres,
Толчком к этой децентрализации послужило также создание школьных советов, а сам процесс децентрализации нашел отражение в осуществлении национальной минимальной учебной программы, в соответствии с которой требуется принятие все большего количества решений самими школами.
Esta descentralización también se ha logrado mediante Consejos Escolares, y se refleja en la aplicación de un plan de estudios nacional mínimo que obliga a las propias escuelas a adoptar cada vez más decisiones.
В рамках третьей инициативы--<< Возрождение местных школьных советов>>-- основанные на участии подходы используются для привлечения национального учреждения к решению этой серьезной местной проблемы.
Tercero, la iniciativa de reformulación del consejo escolar local, que utiliza enfoques participativos para influir en un organismo nacional a fin de que aborde una importante preocupación local.
Теперь, когда члены школьных советов стали избираться населением,
En las juntas escolares, cuyos miembros son ahora totalmente elegidos por la población
введя взамен защиту языковых школьных советов.
católicas en Quebec para sustituirla por juntas escolares religiosas.
местными заинтересованными сторонами посредством создания школьных советов, которые мобилизуют усилия различных местных руководителей, направленные на развитие основного образования.
entre las escuelas y las partes locales interesadas, mediante la creación de consejos escolares que sirven para movilizar a las autoridades locales en favor de la promoción de la educación básica.
Результатов: 83, Время: 0.0417

Школьных советов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский