Примеры использования Является основанием на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Суд пришел к выводу, что данное нарушение не является основанием для расторжения договора согласно статье 49.
где живет ее муж. Разрыв совместной жизни между супругами является основанием для развода.
Злоупотребление данным правом, в принципе, не является основанием для принятия решения о неприемлемости ratione temporis по соображениям задержки с представлением.
один лишь факт бракосочетания, проводимого в нарушение настоящего закона, является основанием для развода.
Согласно Закону о Конституционном суде" решение признанной государством- участником международной инстанции является основанием для повторного рассмотрения решений национальных судов".
Хотя такая неравноправная система может существовать, это не является основанием для кодификации такой практики Комиссией.
рост насилия на почве расизма в различных регионах мира в последнее время является основанием для беспокойства.
Тот факт, что просьба о выдаче касается собственного гражданина, не является основанием для отказа в выдаче.
Было постановлено, что нарушение Соединенными Штатами статьи 36 Венской конвенции о консульских сношениях является основанием для отмены осуждения 52 арестованных человек.
здоровые отношения переносят твое эго в состояние взорослого, которое является основанием для тебя.
Тот факт, что указанное в просьбе о выдаче преступление считается также нарушением налогового законодательства, не является основанием для отказа в выдаче как такового.
Несообщение задержанному его прав является основанием для оспаривания законного характера задержания или ареста.
Сальвадор и Ямайка указали, что банковская тайна является основанием для отказа в помощи согласно их внутренним правовым основам.
выиграла дело, поскольку национальное происхождение трудящегося не является основанием для его увольнения.
Наконец, Комиссия постановила, что общая обстановка в Ираке сама по себе не является основанием для предоставления убежища.
любое их высвобождение в существенном количестве является основанием для беспокойства.
Невыполнение этих предусмотренных законом обязанностей является основанием для применения соответствующих дисциплинарных
Получение такого сигнала является основанием для проведения проверки
Банковская тайна не является основанием для отказа в просьбе об оказании взаимной правовой помощи.
Апелляционный суд посчитал, что указанный довод не является основанием для отказа в признании