Примеры использования Является применение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вряд ли стоит говорить о том, что для Либерии одной из наиболее важных проблем является применение права вето в Совете Безопасности,
Еще одним крайне важным средством является применение подхода, ориентированного на учет экосистемных услуг, с той целью,
Одной из модификаций методологии, которая может способствовать более точному определению платежеспособности, является применение базисных статистических периодов в семь
Одной из важнейших проблем в его стране является применение антимонопольных правил в отношении компаний, осуществляющих свои операции более
В этом контексте примером того, что могло бы служить одной из форм международной демократии, является применение международного права в качестве основы поведения государств, а Устава-- в качестве своего рода всемирной конституции.
Агрессией является применение вооруженной силы государством против суверенитета,
Агрессией является применение вооруженной силы государством против суверенитета,
Характерной чертой уголовно-правовой системы Финляндии является применение относительно мягких мер наказания в сравнении с другими европейскими странами,
Одним из главных элементов укрепления режима нераспространения является применение дополнительного протокола-- который Украина ратифицировала в прошлом году-- к соглашениям о гарантиях, заключаемых с МАГАТЭ в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия.
средством вмешательства является применение силы.
С развитием технологий одним из ключевых аспектов, который необходимо учитывать в будущем, является применение сбалансированного профессионального подхода к ведению
создания условий для установления добрососедских отношений и сотрудничества является применение и соблюдение самых высоких демократических стандартов в области прав человека
важно помнить о том, что главным вопросом является применение статьи 14, а не взаимосвязь между Пактом
Столь же серьезным является применение двойных стандартов
Одним из основных факторов, облегчающих использование данных административного учета для статистических целей, является применение системы уникальной идентификации для данных из одного и того же источника в течение различных периодов времени
Другим в основном неиспользованным источником новых рабочих мест, не связанным со значительными дополнительными расходами, является применение трудоинтенсивных методов при инвестициях в инфраструктуру в развивающихся странах и в странах с переходной экономикой.
В большинстве случаев причиной такого насилия является применение стрелкового оружия
для оценки АООС США 2008 года было принято, что основным источником является применение консервантов для древесины.
Наиболее рациональным методом достижения этих целей является применение соответствующей стратегии, предусматривающей сосредоточение усилий
Одним из главных факторов, обусловивших корректировку пересмотренной бюджетной сметы, является применение пересмотренного базового уровня в 43, 9 процента для распределения общего объема ассигнований в валовом исчислении на двухгодичный период,