ЯВЛЯЮТСЯ БОЛЕЕ - перевод на Испанском

son más
быть более
носить более
быть еще
быть наиболее
иметь более
быть намного
стать более
являются более
оказаться более
быть больше
resultan más
быть более
оказаться более
стать более
оказаться наиболее
быть наиболее
быть еще больше
son mayores
быть больше
быть выше
быть старше
является более
быть более значительным
быть более
стать старше
составлять больше
eran más
быть более
носить более
быть еще
быть наиболее
иметь более
быть намного
стать более
являются более
оказаться более
быть больше
es más
быть более
носить более
быть еще
быть наиболее
иметь более
быть намного
стать более
являются более
оказаться более
быть больше
ser más
быть более
носить более
быть еще
быть наиболее
иметь более
быть намного
стать более
являются более
оказаться более
быть больше
resultaban más
быть более
оказаться более
стать более
оказаться наиболее
быть наиболее
быть еще больше

Примеры использования Являются более на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Процедуры открытия торгов были пересмотрены и являются более четкими, справедливыми и транспарентными.
Los procedimientos de apertura de los pliegos de las ofertas se han revisado con el objeto de que sean más claros, imparciales y transparentes.
Более того, предприятия, создаваемые женщинами, обычно являются более устойчивыми, чем предприятия, создаваемые мужчинами.
Asimismo, las empresas establecidas por mujeres tienden a ser más sostenibles que las iniciadas por hombres.
В более долгосрочной перспективе в планы действий будут также включаться темы, которые являются более проблематичными или для которых потребуются крупные новые инициативы.
A más largo plazo, los planes de acción también abordarán temas de carácter más problemático o para los cuales se requerirán nuevas iniciativas en gran escala.
как правило, являются более децентрализованными.
en los países tienden a ser más descentralizadas.
перемещенные дети являются более уязвимыми.
los desplazados eran los más vulnerables.
Был упомянут ряд тематических исследований, демонстрирующих, почему некоторые стратегии являются более эффективными, чем другие.
Se señalan algunos estudios particulares que demuestran por qué algunas opciones políticas han sido más eficaces que otras.
Эти услуги будут оказывать местные подрядчики, которые являются более доступными и надежными.
La prestación de los servicios correrá a cargo de contratistas locales, que cada vez son más numerosos y fiables.
высказались в пользу их проведения собственными силами, поскольку такие исследования являются более беспристрастными.
la mayoría de los miembros del Comité preferían las investigaciones internas al considerarlas más imparciales.
В сравнении с ним форма и содержание нового Кодекса являются более широкими.
La forma y el fondo del nuevo Código tienen un carácter más amplio que los del antiguo.
Небольшие учреждения, обеспечивающие уход за детьми в условиях, приближенных к домашним, зачастую являются более эффективными;
Las instituciones pequeñas que brindan a los niños una atención familiar suelen ser las más idóneas;
характеру применения наземные системы в целом являются более сложными по устройству, чем космические системы.
aplicación, los sistemas terrestres tienden a ser más complejos que los usados en el espacio.
Этот исторический экскурс не внушает какой-либо уверенности в том, что новые усилия, к которым сейчас настоятельно призывают, являются более искренними или окажутся более эффективными.
Estos antecedentes no inspiran ninguna confianza de que los nuevos esfuerzos que ahora se reclaman vayan a ser más sinceros o más eficaces.
племенных групп являются более уязвимыми по отношению к злоупотреблениям.
los miembros de las tribus son los más vulnerables a los abusos.
В этом отношении соглашения на уровне предприятий являются более гибкими, чем судебные постановления.
A este respecto, los acuerdos de empresa tienden a ser más flexibles que los laudos.
Развивающиеся страны являются более уязвимыми, поскольку незаконная торговля стрелковым оружием
Los países en desarrollo son más vulnerables debido a que el tráfico ilícito de armas pequeñas
применяемые режимы санкций являются более эффективными, но они должны вводиться только тогда,
aplicados legítimamente son más eficaces, pero deben imponerse sólo
барьер>>), не являются более точными, если их толковать в физическом смысле.
tampoco resultan más precisos si se entienden en su acepción física.
Некоторые из готовящихся документов являются более или менее стандартизованными,
Algunos de los documentos que hay que preparar son más o menos comunes,
пожилых людей и детей, которые являются более уязвимыми в таких ситуациях.
los niños a cargo, que resultan más vulnerables en esas situaciones.
требования в отношении усвоения родного языка являются более жесткими.
alumnos en dos grupos, ya que las exigencias son mayores en las clases de lengua materna.
Результатов: 648, Время: 0.0389

Являются более на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский