Примеры использования Являющийся частью на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Этот центр, являющийся частью научного комплекса, расположенного в районе АльДжадирия,
На вершине мачты располагается трансмиттер радара, являющийся частью радарной системы SPHINX, производимой Thales Defence Deutschland GmbH в Киле.
А это иммуноглобулин Г- являющийся частью нашей иммунной системы,
A В статью прочих ресурсов включен двухгодичный вспомогательный бюджет ДООН, являющийся частью двухгодичной сметы ассигнований ПРООН.
Проект открытых городов<< Оазис>>, являющийся частью сети ЛУСОНЕТ, осуществляется в Бразилии.
Тем самым Комитет пытается расширить охват положений статьи 17, добавляя к ним элемент, не являющийся частью этой статьи.
A В статью прочих ресурсов включен двухгодичный вспомогательный бюджет ДООН, являющийся частью двухгодичной сметы ассигнований ПРООН.
Родригес, являющийся частью острова Маврикий,
В 1997 году Канада представила в Организацию Объединенных Наций" Основной документ, являющийся частью докладов государств- участников".
Этот механизм, являющийся частью нового Всемирного фонда Банка для коренных народов,
исправительных учреждений, являющийся частью общего стратегического плана реформы в секторе безопасности,
Первым был рассмотрен бюджет Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по Ливану, являющийся частью тематической группы вопросов III,
Основной документ Федеративной Республики Германии, являющийся частью докладов государств- участников, представляемых в соответствии с конвенциями Организации Объединенных Наций по правам человека( на немецком языке).
Этот круглый стол, также являющийся частью Всемирного инвестиционного форума 2012 года, призван помочь в
Национальный комитет по КЛДЖ, являющийся частью министерства, несет ответственность за оказание помощи в подготовке периодических докладов
Кроме того, при проведении местных выборов Технический секретариат, являющийся частью министерства государственной администрации, рассматривался партиями меньшинства
Занзибарский архипелаг, ныне являющийся частью восточноафриканской республики Танзания,- это группа островов у берегов Танганьики в Индийском океане.
Национальный центр стойких органических загрязнителей, являющийся частью структуры RECETOX,
Правительство рассматривает документ с изложением стратегии сокращения масштабов нищеты, являющийся частью пакета мер в рамках Контролируемой персоналом программы
В этом контексте она спрашивает, с какими конкретными инициативами выступил Сенегальский комитет по правам человека, являющийся частью этой сети, и какие шаги он предпринял в прошлом году.