ЯВЛЯЮЩИМИСЯ ЧЛЕНАМИ - перевод на Испанском

son miembros
членство
быть членом
стать членом
является членом
стала участницей
pertenecen
принадлежать
членство
принадлежность
относиться
входить
являться
членами
forman
создавать
образовывать
формировать
обучать
быть составной
являться
составлять
объединяться
подготовки
формирования
sean miembros
членство
быть членом
стать членом
является членом
стала участницей
eran miembros
членство
быть членом
стать членом
является членом
стала участницей
fueran miembros
членство
быть членом
стать членом
является членом
стала участницей
pertenezcan
принадлежать
членство
принадлежность
относиться
входить
являться
членами

Примеры использования Являющимися членами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также проведение консультаций с государствами, не являющимися членами Совета, в частности со странами,
las consultas con los Estados que no son miembros del Consejo,
другими учреждениями и странами, не являющимися членами Организации.
con los países que no son miembros.
В рамках данной подпрограммы будет также осуществляться сотрудничество с заинтересованными странами, не являющимися членами ЕЭК, в частности с теми,
El subprograma también trabajará con los países no pertenecientes a la CEPE interesados, en particular aquellos que deseen sumarse a
касающиеся фактического и постоянного местожительства, решаются мужчинами, являющимися членами семьи.
por lo tanto, son los miembros masculinos de la familia los que deciden en las cuestiones de residencia y domicilio.
Избирателями в Генеральной Ассамблее являются все 185 государств- членов вместе с двумя государствами, не являющимися членами и упомянутыми в пункте 8 выше,
Los electores de la Asamblea General son los 185 Estados Miembros y los dos Estados no miembros que son partes en el Estatuto de la Corte,
органами Организации Объединенных Наций, являющимися членами Рабочей группы по международной миграции Целевой группы Административного комитета по координации( АКК) по основным социальным услугам для всех.
órganos de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Trabajo sobre la migración internacional del Equipo de Tareas sobre servicios sociales básicos para todos del Comité Administrativo de Coordinación(CAC).
Текст, представленный государствами-- членами Организации Объединенных Наций, являющимися членами Группы 77 и Китая,
Un texto presentado por los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77
особенно странами, являющимися членами региональных ассоциаций,
especialmente los que pertenecen a asociaciones regionales tales
международными организациями, являющимися членами Глобальной группы по миграции,
organizaciones internacionales que son miembros del Grupo Mundial sobre Migración
со всеми африканскими государствами, являющимися членами Африканского союза.
con todos los Estados africanos que forman parte de la Unión Africana.
поддерживаются международными организациями, являющимися членами Комитета по координации статистической деятельности,
son mantenidos por organizaciones internacionales que son miembros del Comité de coordinación de las actividades en materia de estadísticas,
взаимодействия с участниками процесса, не являющимися членами системы Организации Объединенных Наций.
incluyen mecanismos para interactuar con interesados que no forman parte del sistema de las Naciones Unidas.
Различные вопросы возникают в связи с соответствием Уставу решений, принятых согласно его положениям государствами, не являющимися членами Организации: см. статью 2( 6)
Se plantean cuestiones distintas respecto de la compatibilidad con la Carta de decisiones adoptadas por Estados que no sean miembros de las Naciones Unidas;
взаимодействия с государствами, не являющимися членами Совета, странами,
la interacción con los Estados que no son miembros del Consejo;
являющимися и не являющимися членами Совета по правам человека, с тем чтобы Совет стал эффективным правозащитным институтом,
constructiva con otros países, ya sean miembros o no del Consejo de Derechos Humanos, para hacer de éste una institución eficaz
взаимодействия с государствами, не являющимися членами Совета, странами,
la interacción con los Estados que no eran miembros del Consejo,
Подпрограмма 5 будет работать с организациями гражданского общества, являющимися членами партнерств с участием многих заинтересованных сторон, в целях просвещения
El subprograma 5 trabajará con las organizaciones de la sociedad civil que son miembros de asociaciones de colaboración integradas por múltiples entidades para informar
с жителями Кирьят- Арбы, не являющимися членами его семьи.
con residentes de Kiryat Arba que no fueran miembros de su familia.
в случае споров между странами, не являющимися членами ВТО, мер, несовместимых с согласованными международными стандартами и руководящими принципами;
en el caso de controversias entre países que no sean miembros de la OMC, a causa de las medidas incompatibles con las normas y directrices internacionales acordadas.
Неофициальная группа государств- членов заявила, что Группе двадцати следует перед ее саммитами проводить по регулярным и предсказуемым каналам как можно более широкие консультации с государствами, не являющимися членами( более подробно см. документ А/ 64/ 706, приложение).
Un grupo oficioso de Estados Miembros afirmó que el Grupo de los 20 debería celebrar consultas del carácter más amplio posible con los Estados que no eran miembros del Grupo antes de la celebración de las cumbres del Grupo de los 20 por conducto de canales regulares y predecibles(véase información detallada al respecto en el documento A/64/706, anexo).
Результатов: 199, Время: 0.064

Являющимися членами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский