ВАШЕ ЖЕЛАНИЕ - перевод на Немецком

ihr Wunsch
ваше желание
ihren Wunsch
ваше желание
ihre Wünsche
ваше желание
ihre Lust

Примеры использования Ваше желание на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Прекрасная альтернатива для молодых и старых, способных удовлетворить ваше желание расслабиться и здоровья,
Eine wunderbare Alternative fÃ1⁄4r Jung und Alt, die Ihren Wunsch nach Entspannung und Wohlbefinden erfÃ1⁄4llt,
Я понимаю ваше желание уединиться и я бы не вторгался без приглашения, если бы это не было чрезвычайно важно.
Ich verstehe Ihren Wunsch nach Privatsphäre und ich würde ohne wichtigen Grund nicht hier eindringen.
Приветствуем Ваше желание увеличить свои знания- с нашей помощью это приятно и эффективно!
Wir begrüßen Ihren Wunsch, Ihr Wissen zu erweitern- auf unterhaltsame und effektive Weise, mit uns!
Девятый" Я полностью разделяю ваше желание узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели.
Ich verstehe Ihren Wunsch,"so viel wie möglich über die Umstände zu erfahren,"die zu seinem Tod führten.
Мы предложим что вы правильный материал для правого продукта и мы может встретить ваше желание на материале.
Wir schlagen vor, dass Sie das korrekte Material für das rechte Produkt und wir Ihren Wunsch auf dem Material treffen können.
помочь поддержать жирную потерю путем уменьшать ваше желание к закуске и по возможности заблудиться от вашей диеты.
um zu helfen, fetten Verlust zu stützen, indem man Ihren Wunsch zum Imbiss herabsetzt und vielleicht von Ihrer Diät wegläuft.
Ваше желание к Духовному Знанию становится сильнее,
Euer Wunsch nach spirituellem Wissen wird stärker,
Затанна исполнила ваше желание в обмен на некоторую информацию о книге.
Zatanna hat Ihnen einen Wunsch erfüllt, als Gegenleistung für Informationen zu einem Buch.
пришли сюда сегодня, за ваше желание кататься с Алмазными Куклами.
ihr heute hierher gekommen seid und für euer Interesse am Skaten mit den Diamond Dolls.
Вам не обязательно быть саентологом, чтобы присоединиться,- нужно лишь ваше желание помогать.
Sie müssen kein Scientologist sein, um bei der Bemühung mitzumachen- Sie müssen lediglich den Wunsch zu helfen haben.
помочь поддержать жирную потерю путем уменьшать ваше желание к закуске и по возможности заблудиться от вашей диеты.
um zu helfen, fetten Verlust zu stützen, indem man Ihren Wunsch zum Imbiss herabsetzt und vielleicht von Ihrer Diät wegläuft.
Я уважаю ваши желания, но сильно не надейтесь.
Ich respektiere Ihren Wunsch, aber machen Sie sich keine Hoffnungen.
Все страсти твои, все ваши желания, женился на Рэйчел, рабби Акива.
Alle deine Leidenschaft, alle Ihre Wünsche, zu Rachel, Rabbi Akiva verheiratet.
Пусть все Ваши желания сбудутся!
Mögen alle Ihre Wünsche wahr!
Мастер знает о Ваших желаниях.
der Meister weiß um Ihr Verlangen.
Надеюсь, вы понимаете, почему я пошла против вашего желания.
Ich hoffe, Sie verstehen, warum ich gegen Ihre Wünsche handelte.
Название говорит, вы хотите, чтобы все ваши желания сбылись?
Name sagt, Sie wollen alle Ihre Wünsche in Erfüllung gehen?
Мы исполним все ваши желания?
Wir erfüllen alle ihre Wünsche"?
Лично я восхищена вашим желанием защитить наследие вашего отца.
Ich persönlich bewundere Ihren Willen, das Vermächtnis Ihres Vaters wahren zu wollen.
По вашему желанию.
Nach Eurem Willen.
Результатов: 46, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий