ВЕРНУЛИ - перевод на Немецком

wieder
снова
опять
вернуться
больше
обратно
вновь
еще
возвращаться
заново
назад
zurückbringen
вернуть
обратно
возвращать
назад
воротит
brachten
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
zurückgeben
вернуть
возвращать
отдать
обратно
назад
gaben
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
zurückholen
вернуть
обратно
забрать
назад
wiederhaben
вернуть
назад
обратно
забрать
снова
zurückbrachten
вернуть
обратно
возвращать
назад
воротит
wiederbekam
вернуть

Примеры использования Вернули на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А вы вернули музыку в наш дом.
Sie haben uns wieder Musik ins Haus gebracht.
Он рассказал нам, почему вы вернули его в приют.
Er erzählte uns, warum Sie ihn zurückbrachten.
Мы ее вернули.
Wir haben sie wieder.
Именно поэтому вам ее вернули.
Darum bekamen Sie sie wieder.
О, нет, нам уже вернули прежнее время.
Oh nein, wir haben unseren alten Termin wieder.
Мне документы вернули.
Ich habe meinen Dienstausweis wieder.
Я хочу, чтобы его вернули к Лоре.
Ich will, dass er wieder zu Lori zurückkehrt.
Я хочу, чтобы мне вернули старый ковер.
Ich will meinen alten Teppich wieder haben.
Ребенка из Харрисбурга вернули родителям.
Das Harrisburg Baby ist wieder bei seinen Eltern.
Слушай, мы вернули твоего парня.
Hör zu, wir haben deinen Freund wieder.
Смотри, что мне вернули.
Schau was ich wieder habe.
Мне нужно, чтобы моему другу, Джиму Гордону, вернули должность детектива.
Ich brauche meinen Freund Jim Gordon wieder als Detective eingesetzt.
Вы вернули ее ко мне.
SCHLUCHZEN Sie haben sie mir zurückgebracht.
Или вернули ее обратно.
Oder gebt sie zurück.
Боги вернули тебя в мои объятия.
Die Götter bringen dich in meine Arme zurück.
Это не Вы вернули меня назад.
Sie bringen mich nicht zu ihm zurück.
Вот зачем вы приехали на остров. И вернули меня в Старлинг- сити.
Darum bist du zur Insel gekommen und hast mich nach Starling City zurückgebracht.
Так вот зачем вы меня вернули.
Habt ihr mich deshalb zurückgeholt?
Вы бы забрали устройство и вернули Толману самостоятельно.
Sie wollten das Gerät nehmen und es selbst Tolman geben.
Мы вернули вас раньше положенного времени.
Wir holten Sie vorzeitig zurück.
Результатов: 157, Время: 0.0782

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий