ДАВАЛА - перевод на Немецком

gab
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
ließ
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
gegeben
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
lassen
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
gebe
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
gibt
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
lieh
взять
одолжить
занять
позаимствовать
давать взаймы
кредитуют
lieferte
доставка
поставлять
поставка
обеспечивают
предоставить
дать

Примеры использования Давала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я давала интервью на радио, там тоже задавали этот вопрос.
Ich gab Radiointerviews und sie fragten es.
Так что я давала ей лишнюю картошку.
Also gab ich ihr eine Extraportion Pommes.
Я никогда не давала тебе его имени.
Ich gab Ihnen niemals seinen Namen.
Она давала Бетани намного больше,
Sie gab Bethany viel mehr
Она давала вам его описание?
Gab sie Ihnen irgendeine Beschreibung?
Я давала тебе возможность.
Ich gab dir die Möglichkeit.
Она всегда давала мне шанс.
Aber sie gab mir immer eine Chance.
Я давала тебе книгу об этом.
Ich gab Ihnen ein Buch darüber.
Оно было в списке, что я тебе давала.
Er war auf der Liste, die ich dir gab.
По крайней мере раз в неделю она давала музыкальные вечера в своем доме.
Mindestens einmal wöchentlich gab sie musikalische Soireen in ihrem Haus.
Ты никогда не давала мне забыть о том, что я приемная.
Du lässt mich nie vergessen, dass ich adoptiert bin.
Она ничего не давала Тайлеру, и он слетел с катушек.
Sie wollte ihm nichts geben, und daraufhin ist Tyler ausgerastet.
Антипробуксовка не давала мне включить сбавить.
Wegen der Traktionskontrolle konnte ich kein Gas geben.
чем ты когда-либо давала нам.
als du uns jemals gabst.
Я пыталась ее обнимать, но она не давала мне.
Ich möchte sie umarmen und sie lässt mich nicht.
Она давала еду и приют.
Sie stellt Essen und Zuflucht.
Жизнь никогда не давала тебе чего-то просто так.
Die Welt schenkte dir noch nie etwas.
Твоя мать давала истинное правосудие против подонков из нашей галактики.
Deine Mutter erteilte wahre Gerechtigkeit gegen den Abschaum unserer Galaxie.
Я давала ей лекарства.
Ich gab ihr ihre Medikamente.
Коза давала суп.
Die Ziege holte Suppe.
Результатов: 118, Время: 0.2515

Давала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий