Примеры использования Долгом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Позволь мне вернуть тебе долг, помогая с твоим долгом всем на земле, очевидно.
И Мы наказывали тех, которые грешили, И Нашим долгом было- верных защитить.
На долгом пути, в конце которого тебя ждет лишь горе,
И Мы наказывали тех, которые грешили, И Нашим долгом было- верных защитить.
Я полностью рассчитаюсь со своим долгом тебе… к следующей моей прогулке в прачечную.
Конкурентоспособная цена, мы имеем фокус на изготовлять хорошие качественные продучты с умеренной ценой на всем долгом времени.
Если оставить в стороне эти очевидные выгоды, образование к тому же является общепринятым гуманитарным долгом и входит в число прав человека, гарантированных международным мандатом.
Мы отомстили грешникам, и Нашим долгом было помогать верующим.
Сегодня в Америке, с ее избыточным долгом на душу населения и большой неуверенностью, уменьшение налогов,
считала это своим профессиональным и моральным долгом.
Но это маленький городок, И я считаю своим долгом знать, что тут происходит.
а они отягчены долгом?
Мне нужно выбрать между обещанием Гиллису и долгом перед Джонатаном.
Скорее всего, победит немецкая модель, и мы будем связаны долгом уважать не лидера
Чтобы душа тогда не возмолила:" О, горе мне, Что( своим долгом) перед Богом не брегла И находилась среди тех, кто насмехался!
что джихад против« русского вторжения» является« религиозным долгом каждого трудоспособного мусульманина».
поэтому, кстати, выживают даже вдали от человека или при долгом его отсутствии.
стоящие за этим проблемы связаны с долгом, структурной жесткостью,
Мы отомстили грешникам, и Нашим долгом было помогать верующим.
С американским долгом, приближающимся к национальному доходу США за десятилетие,