ДОСТАТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО - перевод на Немецком

genügend
достаточно
достаточный
много
хватает
хватит
ausreichende Menge
ausreichende Anzahl
ausreichende Zahl
ausreichende Mengen

Примеры использования Достаточное количество на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
прудовым рыбам необходимо достаточное количество энергии и витаминов,
benötigen Teichfische ausreichende Energie- und Vitaminreserven,
С помощью тряпки нанести достаточное количество и равномерно распределить так,
Mit Putzlappen reichlich aufbringen und gleichmäßig verteilen, so
Они принимают достаточное количество соли, калия и воды,
Die Studenten werden angehalten, genügende Mengen Salz, Kalium
Когда достаточное количество людей собираются вместе для реализации проекта,
Sobald eine genügende Anzahl von Personen im Rahmen eines Projektes zusammenkommen,
Конгресс не сможет на этот раз найти достаточное количество таких лазеек.
dieses Mal wird der Kongress keine ausreichenden Schlupflöcher mehr vorfinden, die man noch schließen könnte.
организм не производит достаточное количество инсулина, регулирующего уровень сахара в крови.
dass Ihr Körper nicht ausreichend Insulin produziert, um den Zucker in Ihrem Blut zu verarbeiten.
просто направив этому миллиарду человек достаточное количество ресурсов, чтобы их доход составил хотя бы 1,
die extreme Armut beseitigen, indem man einfach genügend Ressourcen zu dieser einen Milliarde Menschen umleitet,
Как только появится достаточное количество лидеров. которые продемонстрирует,
Sobald genügend Führer auftauchen
Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество« розового золота»,
Die CCAMLR-Mitglieder müssen das Mandat der Organisation für den Umweltschutz respektieren und gewährleisten, dass genügend„rosafarbenes Gold“ vorhanden ist,
Мы не смогли бы вырастить достаточное количество еды, или найти достаточно еды.
Wir würden nicht in der Lage sein, genügend Essen anzubauen oder zu finden.
поддерживается оптимальная температура и влажность для насекомых, здесь же имеется достаточное количество пищи для их личинок.
Luftfeuchtigkeit für Insekten aufrechterhalten wird und auch genügend Nahrung für ihre Larven vorhanden ist.
Напротив, достаточное количество избирателей, пришли к пониманию того,
Im Gegenteil: Eine ausreichende Zahl an Wählern erkannte,
достаточное для раскрытия этой инициативе группу“ промоутеров” определит, существует ли достаточное количество потенциальных присоединений
ausreichend für die Verbreitung dieser Initiative der Gruppe der“Promotoren” zu beurteilen, ob es eine ausreichende Anzahl von potentiellen Mitgliedschaft
мы сможем сосредоточить усилия на стремлении разработать такую систему. И если достаточное количество людей скажет:«
können wir anfangen uns auf das Wollen eines anderes Systems einstellen und wenn genügend Menschen sagen:"Ja,
порошкообразные средства, однако вывести всех насекомых из квартиры с ее помощью также проблематично: чтобы достаточное количество отравы попало внутрь клопа,
Es ist jedoch auch problematisch, alle Insekten mit seiner Hilfe aus der Wohnung zu entfernen: Damit eine ausreichende Menge Gift in den Käfer gelangen kann,
OPM ком счета визу, чтобы научиться играть соль с того же места одну часть участка для Вашингтон достаточное количество рок просто вставьте другой, он не все остальное в лечении точно так же, офис ужесточение когда зрительный я думаю,
OPM com die Konten Visum zu lernen, um Salz zu spielen an der gleichen Stelle ein Teil der Handlung ist für die Washington reichliche Mengen von Gestein Einfach die anderen ist er nicht alles andere in der Behandlung ist genau das gleiche Büro Verschärfung
развернуть в Сьерра-Леоне- если и когда это понадобится- достаточное количество военного персонала для проведения эвакуации военного персонала МООНЛ,
der Regierung Sierra Leones, eine ausreichende Zahl von Soldaten nach Sierra Leone zu entsenden, wenn und falls diese benötigt werden,
Рекомендуем взять в достаточном количестве медикаменты, которые Вам регулярно требуются.
Bringen Sie Medikamente, die Sie regelmäßig benötigen, in ausreichender Menge mit.
Если Вы регулярно принимаете определенные медикаменты, то просьба взять их в достаточном количестве.
Benötigen Sie regelmäßig betimmte Medikamente bitten wir Sie diese in ausreichender Menge mitzubringen.
Более длительное время схватывания обеспечивает достаточным количеством времени для заливки деталей нпр. протезы на имплантатах,
Lange Abbindezeit versichert genügend Zeit für Einbetten von Details Prothetik über Implantate, Anker und Geschiebe
Результатов: 63, Время: 0.0454

Достаточное количество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий