Примеры использования Дурацкое на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Это самое дурацкое из всех.
Меня не волнует дурацкое лекарство для вампиров.
Да, именно это дурацкое ожерелье, правда?
Дурацкое колено.
У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа.
Дурацкое имя для гобоиста.
Дурацкое место для встречи.
Ответ-" Кей Би Би Эл" даст мне что-то дурацкое.
У тебя такое дурацкое имя.
Не его же дурацкое чувство юмора.
в этом баре проводится дурацкое мероприятие Кейт.
Сниму это дурацкое платье.
Декан хочет провести еще одно дурацкое мероприятие, или это Шляпный клуб Гриндэйла все еще пытается обратить на себя внимание?
Он взял свое дурацкое драгоценное авто,
Я испугалась тех парней с оружием, которые пытались найти нас, потому что мы видели их дурацкое конопляное поле.
второе было вульгарное такое, дурацкое.
Она взбиралась на маленькое, дурацкое дерево, которое…
Ох, и доктор Старпер проехался зайцем с нами в настоящее. Но есть дурацкое правило.
И доктор старпер пробрался зайцем в будущее с нами. Но есть дурацкое правило.
Оттого, что я считаю, что мировой суд есть дурацкое учреждение,-- отвечал мрачно Левин,