ЗАНЯТЬ - перевод на Немецком

dauern
длиться
продолжаться
потребоваться
занять
уйти
затянуться
времени
пройти
понадобится
растянуться
einnehmen
принимать
взять
захватить
занять
beschäftigen
занять
работают
дело
leihen
взять
одолжить
занять
позаимствовать
давать взаймы
кредитуют
zu besetzen
занять
оккупировать
захватить
заполнить
übernehmen
взять
захватить
заняться
принять
берем
применить
забрать
захватывают
завладеть
подменить
brauchen
надо
понадобиться
нуждаться
нужен
необходимы
потребуется
пригодится
beanspruchen
занять
претендовать
буду отнимать
требуют
einzunehmen
принимать
взять
захватить
занять
dauert
длиться
продолжаться
потребоваться
занять
уйти
затянуться
времени
пройти
понадобится
растянуться

Примеры использования Занять на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Путешествие вроде нашего может занять всю жизнь.
Eine Reise wie unsere kann ein ganzes Leben beanspruchen.
Ты… ты мог бы занять жилье здесь после меня.
Du könntest die Bude hier für mich übernehmen.
Изучение внешних воздействий мысли должно занять внимание ученых.
Das Studium von äußerlichen Reaktionen auf Gedanken muss die Aufmerksamkeit der Wissenschaftler beschäftigen.
Осип хотел занять твое место с тех пор как вы виделись в Париже.
Osip will seit eurem Treffen in Paris deinen Platz einnehmen.
Это может занять весь день.
Könnte den ganzen Tag dauern.
Это может занять время.
Das könnte etwas Zeit brauchen.
Алекс, мне нужно занять 400 евро.
Alex! Du musst mir 400 Euro leihen.
Все, что ты должен сделать- это занять ее.
Deine Mutter ist einschüchternd. Ich werde nervös. Du musst sie bloß beschäftigen.
Для некоторых расписаний этот дополнительный тест может занять очень много времени.
Dieser Langzeittest kann bei einigen Stundenplänen sehr viel Zeit beanspruchen.
Конечно. Обсудить свое намерение занять кресло отца в совете города.
Um seine Absicht zu verkünden, den Sitz seines Vaters im Stadtrat einzunehmen.
Должно занять 30 часов.
Sollte 30 Stunden dauern.
спидстер должен занять место Уолли.
ein Speedster Wallys Platz einnehmen muss.
Нет, там нет никого, у кого я мог бы занять.
Da gibt's niemanden, von dem ich was leihen könnte.
Меня попросили занять место Эндрю.
Nun wurde ich gebeten, Andrews Platz einzunehmen.
Проведение тестов может занять неделю.
Diese Immunchemie dauert eine Woche.
Но это может занять дни.
Es könnte Tage dauern.
Никто не спросил меня, кто должен занять мое место.
Niemand hat mich gefragt, wer meinen Platz einnehmen soll.
Дороти призвана занять мое место, что делает меня величайшем злом.
Dorothy ist dazu bestimmt, meinen Platz einzunehmen, was mich zu dem größten Bösen macht.
Хорошо, вот что я тебе скажу. Можешь занять мое место.
Gut, du darfst meinen Platz einnehmen.
Расследование может занять годы.
Die Untersuchung könnte Jahre dauern.
Результатов: 311, Время: 0.1281

Занять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий