НАПРАВИЛ - перевод на Немецком

schickte
отправить
послать
прислать
вышлем
направили
шикарном
шлют
richtete
судить
исправить
направить
суд
передадите
поправлю
обратить
наводи
entsandte
посылаем
отправить
führte
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет
leitet
управлять
руководить
возглавлять
вести
направляют
поведет
руководствоваться
перенаправить
zielst
целиться
целями
прицелиться
направлены
нацелиться
конечными объектами
задачи
мишеней
rechtgeleitet
прямой путь
на верном пути
руководили
направил
идти прямой стезею
повел прямой стезею
благоустроена
schickt
отправить
послать
прислать
вышлем
направили
шикарном
шлют
gerichtet
судить
исправить
направить
суд
передадите
поправлю
обратить
наводи

Примеры использования Направил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Помнишь ту пациентку, что ты направил ко мне?
Erinnerst du dich an die letzte Patientin, die du zu mir geschickt hast.
Который распределил и направил.
Und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete.
Ты какого хрена на меня эту байду направил?
Was fällt dir ein, das Ding auf mich zu richten?
Скажи Джинни в отделе кадров, что это я тебе направил.
Sagen Sie Jenny in der Personalabteilung, dass ich Sie geschickt habe.
Я хочу что бы ты направил антенну в направлении Земли.
Ich will, daB du die AE-35 Antenne auf die Erde richtest.
Вытащил свой пистолет и направил прямо на меня.
Hat seine Pistole gezogen, richtete sie genau auf mich.
Который распределил и направил.
Und der das Maß setzt und rechtleitet.
Меня к тебе Джек направил.
Jack sagte, ich soll bei Ihnen vorbeischauen.
Бог направил меня сюда и я делаю то,
Gott schickte mich dorthin, um das zu tun,
Звездный Флот направил" Энтерпрайз"," Прокофьев" и" Вальдемар" к границе Демилитаризованной Зоны.
Die Flotte schickte die Enterprise, die Prokofiev und die Valdemar zur entmilitarisierten Zone.
Он завернул за угол церкви, и направил свой путь к" Тренер и лошадей.
Er bog um die Ecke der Kirche, und richtete seinen Weg zum"Coach and Horses.
Февраля 1916 года Шеклтон направил большой отряд,
Februar 1916 schickte Shackleton eine größere Gruppe zurück,
Семеро погибли до того, как Малник направил ружье на себя и прострелил себе дырку в голове.
Sieben Menschen starben, bevor Malnick die Waffe auf sich richtete… und sich in den Kopf schoss.
Аллах- Тот, который направил Своего посланника с ясным руководством к прямому пути и с истинной религией( исламом), чтобы превознести ее над всеми другими религиями.
ER ist Derjenige, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und dem Din der Wahrheit entsandte, damit ER ihn sämtliche Din übertreffen läßt.
Тот немедленно направил в Дубровицы своего адъютанта,
Dieser schickte sofort seinen Adjutanten nach Dubrovitzij,
Он- тот, кто направил Своего Посланника с наставлением к прямому пути и с истинной верой, чтобы превознести ее над всеми другими религиями.
ER ist Derjenige, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und dem Din der Wahrheit entsandte, damit ER ihn sämtliche Din übertreffen läßt.
Дорогая Кимберли, извини, что я случайно направил команду SWAT на пижамную вечеринку Кайлы, и за то, что ты плакала из-за этого.
Liebe Kimberly, entschuldige, dass ich aus Versehen das SWAT-Team zu Kaylas Pyjama-Party führte und du dadurch geweint hast. Das mit den Albträumen tut mir leid.
защита закончилась, когда Чарли направил пистолет на Джона.
endete dieser Schutz, als Charlie die Waffe gegen John richtete.
В 1850- х Бригам Янг направил семьи в Сент- Джордж, чтобы выращивать хлопок из-за сухого, засушливого климата.
In den 1850er Jahren schickte Brigham Young Familien nach St. George, um in dem heißen, trockenen Klima Baumwolle anzubauen.
И Аллах по Своей воле направил тех, которые уверовали, к истине,
Doch Allah leitet mit Seiner Erlaubnis diejenigen, die gläubig sind,
Результатов: 100, Время: 0.329

Направил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий