GERICHTET - перевод на Русском

направлены
gerichtet
zielen
darauf abzielen
geschickt
ausgerichtet sind
судим
gerichtet
beurteilen
verurteilt
vor gericht
адресовано
adressiert
gerichtet
нацелена
zielt
gerichtet
darauf abzielt
обращены
gerichtet
zugewendet
приковано
gerichtet
направлено
gerichtet
zielt
darauf ausgerichtet
darauf abzielt
направлен
gerichtet
zielt
geschickt
entsandt
направлена
gerichtet
zielt
darauf abzielen
darauf ausgerichtet
ausgerichtet
geschickt
судимы
gerichtet
адресованы

Примеры использования Gerichtet на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die dereinst durchs Gesetz der Freiheit gerichtet werden.
имеющие быть судимы по закону свободы.
Aber wollen Sie nicht wissen an wen die Emails gerichtet waren?
А вы не хотите узнать, кому на самом деле были адресованы эти письма?
Wo über uns gerichtet wird.
Где нас будут судить.
Alle auf Ihren Kopf gerichtet.
И все нацелены на твою голову.
Gerichtet gegen wen?
Направленное на кого?
Mit einer riesigen Waffe, gefüllt mit Drogen und auf Sie gerichtet, ja.
Огромного ружья, полного наркотиков, которое нацелено на вас, да.
Conde und Elisabeth zusammen, halten ein Schwert direkt auf Frankreich gerichtet.
Конде и Елизавета вместе будут держать меч, направленный прямо на Францию.
Alle sieben hatten die Bestie umzingelt, ihre Speere auf sie gerichtet. Und dann fing es an.
Они всемером окружили зверя, и направили на него копья.
Ihr Angriff hat die Form von Hirnwellen, gegen das kompatibelste Hirn gerichtet.
Их нападение ведется в форме мозговых волн, направленных против мозга, который является самым уязвимым.
Diese Frage war aber an mich gerichtet.
Простите, вопрос был адресован мне.
Und als ich ihn gefunden hatte habe ich meine Gewehr direkt auf sein Herz gerichtet.
И когда я его нашел. Я направил дробовик прямо ему в грудь.
Die Blütenstiele stehen seitwärts oder nach oben gerichtet.
Цветки направлены вверх либо в стороны.
Nein, das war an Felicia und mich gerichtet.
Не, я имел в виду Фели и себя.
Er wird kommen und wir werden alle gerichtet.
Он придет и все мы предстанем перед судом.
Und unter ihnen wurde gerecht gerichtet. Und keinerlei Unrecht wird ihnen angetan.
Решено между ними будет по справедливости, и они не будут обижены.
Er hatte aber Israel 20 Jahre lang gerichtet.
Самсон был судьей Израиля двадцать лет.
Zunächst war er gegen Pro-Choice-Anhänger gerichtet, eine Bewegung für Abtreibungsrechte der Frau.
Джулия была пылкой сторонницей аболиционизма и, позже, активисткой движения за право голоса для женщин.
Er hatte aber Israel zwanzig Jahre lang gerichtet.
Самсон был судьей Израиля двадцать лет.
sonst werdet ihr vielleicht gerichtet.
вы сами можете быть осуждены.
Sie hat eben sein Shirt zugemacht und seine Haare gerichtet.
Она застегивает ему толстовку и поправляет его прическу.
Результатов: 136, Время: 0.0896

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский