ОСТАНАВЛИВАЕТ - перевод на Немецком

stoppt
останавливать
прекратить
остановки
прекращения
hält
держать
придерживаться
поддерживать
соблюдать
думаете
считают
удержать
сохранить
принимаете
остановились
hindert
остановить
не дают
мешают
удержать
запретить
предотвратить
не позволяют
препятствовать
beendet
покончить
выход
завершение
закончить
прекратить
остановить
завершить
положить конец
закрыть
остановка
davon abhält
помешать
остановить
удержать
отговорить
отвратит
уберечь
stoppen
останавливать
прекратить
остановки
прекращения

Примеры использования Останавливает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
увеличивает давление и останавливает кровотечение.
erhöht den Druck und stoppt die Blutung.
Маленький мячик, подложенный под руку останавливает кровоток.
Kleiner Ball unter dem Arm stoppt den Blutfluss.
Герой стоит на мосту и готов спрыгнуть, но его останавливает женщина.
Er steht sprungbereit auf einer Brücke und eine Frau hält ihn vom Sprung ab.
Что-то их останавливает.
Irgendetwas stoppt sie.
Женщина в Тинли Парк останавливает движение необычным образом.
Eine Frau aus Tinley Park hält auf ungewöhnliche Weise den Verkehr an.
Что такое Bitcoin Blockchain и как он останавливает хакеров.
Was ist ein Bitcoin Blockchain und wie es Stoppt Hacker.
Только одно меня останавливает.
Eins hält mich aber zurück.
Однако пусть вас это не останавливает, фильм действительно хорош.
Er ist sehr gut. Lassen Sie sich deswegen nicht davon abhalten.
Останавливает воспроизведение текущего файла.
Beendet die Wiedergabe der aktuellen Datei.
Останавливает воспроизведение.
Beendet die Wiedergabe.
Он сердце останавливает, как йог.
Er kann seinen Puls anhalten, wie ein Fakir.
Останавливает воспроизведение и запускает KPlayer с текущим адресом.
Beendet die Wiedergabe und startet KPlayer mit der aktuellen Adresse.
Останавливает меня детектив Райли.
Was mich aufhält, ist dieser Detective Riley.
Программа Предпреступлений останавливает убийство на убийцу надевают венец, забирают его.
Precrime-Beamte verhindern den Mord… verhaften den Täter, lassen ihn einsperren.
Канеро останавливает бой.
Canero hat den Kampf abgebrochen.
Если он не останавливает время, что он делает?
Wenn er nicht die Zeit anhält, was macht er dann?
Останавливает его.
Ihn zu bremsen.
И никто вас не останавливает? Даже стюардессы?
Keiner hält Sie an, nicht mal die Stewardessen?
Значит, Пайпер останавливает время.
Dann kann Piper die Zeit anhalten.
Надо сказать, это останавливает сейчас.
Wir müssen sagen, dass das jetzt aufhört.
Результатов: 117, Время: 0.5382

Останавливает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий