ПОДДЕРЖАТЬ - перевод на Немецком

unterstützen
поддерживать
поддержка
помогать
способствуют
помощь
содействуют
спонсируют
поощрять
финансировать
zu stützen
поддержать
поддержку
вытерпеть
aufzuladen
зарядка
зарядить
поддержать
перезаряжаете
пополнить
боот
Unterstützung
поддержка
помощь
подкрепление
содействие
прикрытие
поддерживать
подмогу
fördern
способствовать
поощрять
содействовать
поддерживать
стимулировать
продвигать
развивать
повысить
транспортировки
продвижения
halten
держать
придерживаться
поддерживать
соблюдать
думаете
считают
удержать
сохранить
принимаете
остановились
instandzuhalten
обслужить
поддерживают
beizubehalten
поддерживать
сохранять
оставить
поддержания
оставаться
продолжать
ermutigen
поощрять
призываем
поддержать
побуждают
воодушевить
рекомендуем
вдохновить
aufrechtzuerhalten
поддерживать
сохранить
поддержание
zu untermauern

Примеры использования Поддержать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я хотел поддержать вас.
Ich wollte Sie unterstützen.
Легкий для того чтобы собрать и поддержать.
Einfach zusammenzubauen und instandzuhalten.
Я хочу поддержать тебя.
Ich will dich unterstützen.
Привлекательная дешевая мебель гостиницы легкая для того чтобы собрать и поддержать.
Attraktive billige Hotel-Möbel einfach zusammenzubauen und instandzuhalten.
и я хочу поддержать тебя.
ich will dich unterstützen.
Но я решил тебя поддержать.
Aber ich will dich unterstützen.
Я правда хочу поддержать тебя.
Ich will dich wirklich unterstützen.
Их председатель сказал мне, что они хотят поддержать Данбар.
Der Vorsitzende sagte mir, sie wollen Dunbar unterstützen.
Международное сообщество должно поддержать эти усилия.
Und die internationale Gemeinschaft sollte diese Bemühungen unterstützen.
И я хочу поддержать тебя.
Und ich will dich unterstützen.
Но я хочу тебя поддержать.
Aber ich will dich unterstützen.
Я могу тебя поддержать.
Ich kann dich unterstützen.
Что наместник Денара готов поддержать тебя в обмен на новые территории.
Der Vizekönig von Denar unterstützt dich im Tausch gegen Territorium.
Почему бы тебе не поддержать меня в том, что я пытаюсь сделать?
Warum unterstützt du mich nicht bei dem, was ich versuche?
Когда некому тебя поддержать.
Niemand, der Sie unterstützt.
У тебя есть семья чтобы тебя поддержать, друзья, мозги!
Du hast eine Familie, die dich unterstützt, hast Freunde und Köpfchen!
Почему ты не можешь хоть раз поддержать меня?
Warum unterstützt du mich nie?
Ну почему ты не можешь меня поддержать?
Warum unterstützt du mich nicht?
Он всячески старается ей помочь и поддержать в трудную минуту.
Er hilft und unterstützt sie in jeder schwierigen Lage.
Почему ты не можешь меня поддержать.
Warum unterstützt du mich nicht?
Результатов: 395, Время: 0.2817

Поддержать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий