ПОЙМУТ - перевод на Немецком

verstehen
понимать
понимание
понятно
ясно
слышу
осознать
разобраться
разумеют
wissen
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
merken
знать
поймут
запомнить
заметили
узнают
осознают
даже не почувствуют
разумеют
erkennen
видеть
знать
видно
распознавание
узнаете
понять
признать
распознать
осознать
обнаружить
begreifen
понять
разумеют
постичь
осознать
уяснить
herausfinden
узнать
выяснить
понять
найти
разобраться
определить
вычислить
придумать
обнаружить
решить
realisieren
реализовать
понять
осознаем
осуществить
feststellen
определить
заметить
обнаружить
понять
установить
узнать
увидите
найдете
проверить
отметить
einsehen
понять
признать
видите
просмотреть
посмотреть
осознают
versteht
понимать
понимание
понятно
ясно
слышу
осознать
разобраться
разумеют
erkennt
видеть
знать
видно
распознавание
узнаете
понять
признать
распознать
осознать
обнаружить

Примеры использования Поймут на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они не поймут.
Sie können das nicht verstehen.
И, детка, люди не поймут, насколько ты другой.
Und die Leute begreifen nicht, dass du so ganz anders bist.
Боюсь, скоро они поймут, кто она.
Ich habe Angst, dass sie bald herausfinden, was sie ist.
Они поймут, что это не я был в Янтаре. Они заберут тебя.
Sie werden wissen, dass ich nicht der im"Amber" war.
Может они нас поймут.
Vielleicht können sie uns verstehen.
Неужели они не поймут этого?
Wollt ihr es denn nicht begreifen?
Они почувствуют себя тупыми, когда поймут это.
Sie werden sich ziemlich dumm fühlen, wenn sie es herausfinden.
Я знаю, они это поймут.
Ich wusste, dass sie es merken.
Я уверена, ты и твои друзья поймут это.
Ich bin mir sicher, du und deine Freunde versteht das.
Когда я срежу ножной браслет, наши друзья в фургоне поймут, что я бегу.
Wenn ich den Fußring abschneide, wissen unsere Freunde im Lieferwagen, dass ich abhaue.
Дайте им позор, они поймут.
Bereite ihnen eine Schande, die sie verstehen.
И если они поймут нашу схему.
Und wenn die unser System herausfinden.
нигеры никак не поймут.
was die Nigger einfach nicht begreifen.
и тогда все поймут.
dann erkennt es jeder.
Уверена, твоя семья и друзья поймут твое решение покончить с болью.
Ich bin sicher, deine Familie und Freunde werden die Entscheidung, den Schmerz zu beenden, verstehen.
Если ты пройдешься по земле грибницы, они поймут, что ты там.
Wenn Sie durch ein Feld voller Myzelien laufen, wissen Sie, dass Sie da sind.
Через 1 лет светские критики поймут, что ты гений.
In 10 Jahren wird das Feuilleton dich als Genie begreifen.
Только так они поймут.
Es ist das einzige, das sie verstehen.
люди поймут, что случилось.
werden die Leute wissen, was passiert ist.
Мужчины никогда не поймут этого.
Männer verstehen diesen Film nie.
Результатов: 223, Время: 0.1585

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий