ПРИДЕРЖИВАЕТСЯ - перевод на Немецком

hält sich
считаете себя
держатся
думаете
придерживаются
соблюдают
сохраняются
verfolgt
преследовать
отслеживать
следить
проследить
выследить
погонимся
охотятся
преследование
отслеживание
догнать
bleibt
быть
сидеть
держаться
побыть
здесь
придерживаться
стоять
пожить
торчать
пребывание
festhalten
держать
удерживать
задержать
придерживаются
цепляться
запечатлеть
vertritt
представлять
защищать
представительство
придерживаются
размять
отстаивать

Примеры использования Придерживается на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Игра придерживается Азии на основе концепции, сосредоточены вокруг китайского императора,
Das Spiel hält sich an einen asiatischen based design Konzept rund um ein chinesischer Kaiser,
насколько мне известно, никто не придерживается.
ich das sagen kann- niemand vertreten hat.
утверждается компанией ecogra, означающей, что они придерживается правил честной игры.
wird bekräftigt durch eCogra zu deuten, dass sie befolgt die Regeln des fair play.
является азиатским путем развития, которого теперь придерживается и Китай.
der nun auch China folge.
для создания диаграммы Гантта, которой вся команда строго придерживается в течение всего проекта.
um ein Gantt-Diagramm zu erstellen, das während des gesamten Bauprojektes sehr eng verfolgt wird.
Ривьера играть придерживается всех норм в соответствии с их Кюрасао лицензия
Riviera Spielen hält sich an alle Vorschriften, wie pro Ihre Curacao-Lizenz und ist verpflichtet,
и всегда придерживается" качество, чтобы завоевать доверие,
und immer verfolgt die"Qualität, um das Vertrauen zu gewinnen,
Компания имеет хорошее послепродажное обслуживание и всегда придерживается философии бизнеса« качество,
Das Unternehmen hat gute After-Sales-Service, und immer verfolgt die"Qualität, um das Vertrauen zu gewinnen,
Программа развития ООН придерживается позиции, что все страны должны получать значительную помощь,
Das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen vertritt die Ansicht, dass alle Länder, ungeachtet ihrer Regierungsführung signifikante Hilfe bekommen sollten,
Палестины ближе к позициям ЕС, но она придерживается того же курса, что и США на Балканах
gegenüber dem Irak und Palästina der EU näher, verfolgt jedoch im Hinblick auf den Balkan
Китай придерживается к долларам, которые он получает от экспорта в Америку,
China hält Dollarbestände, die es durch seine Exporte nach Amerika erhält,
Компания придерживается концепции Lean Management,
Das Unternehmen folgt dem Konzept des Lean Managements,
LivePRO придерживается бизнес- стратегии« Качество первых,
LivePRO hält mich an die Geschäftsstrategie der„Quality First,
Компания придерживается основных ценностей ориентации на клиента,
Das Unternehmen hält an den Grundwerten Kundenorientierung, Streben nach Exzellenz,
Конечно, ошибка администрации Буша заключается в том, что она пренебрегает политикой в своих военных расчетах или слепо придерживается изречения о том, что война- это политика другими средствами.
Der Fehler der Bush-Regierung liegt natürlich darin, dass sie die Politik im Rahmen ihrer Kriegskalkulationen vernachlässigt oder blind dem geflügelten Wort folgt, der Krieg sei die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln.
Маккейн, видимо, придерживается мнения, что такие встречи являются некоторого рода вознаграждением,
McCain scheint die Ansicht zu vertreten, dass derartige Treffen so etwas wie eine Belohnung seien,
т. д. Наша компания всегда придерживается к" правдоподобие
Schneidemaschinen, etc. Unsere Firma haftet immer an"Glaubwürdigkeit
тогда microbubbles диаметра 20- 50UM формы, она придерживается к флокулировать состав в нечистотах,
dann Formdurchmesser 20-50UM Microbubbles, befolgt es die Flockung des Bestandteils im Abwasser,
Я буду придерживаться моего расписания.
Ich werde an meiner Routine festhalten.
Придерживайтесь плана, хорошо?
Bleibt beim Plan, okay?
Результатов: 49, Время: 0.3381

Придерживается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий