РАБОТОЙ - перевод на Немецком

Arbeit
работа
труд
дело
деятельность
Job
работа
дело
задача
должность
место
обязанность
джоб
задание
Werk
работа
завод
дело
произведение
труд
творчество
творение
деяния
картину
фабрика
Aufgabe
задача
работа
задание
дело
цель
обязанность
миссия
забота
упражнение
предназначение
Beruf
профессия
работа
карьеру
профессиональный
занятие
призвание
занимается
специальность
ремесло
Funktionsweise
функционирование
как работает
принцип работы
принцип действия
работа
Leistung
производительность
мощность
представление
достижение
эффективность
работу
характеристики
результаты
исполнения
показатели
Betrieb
эксплуатации
работы
операции
деятельность
предприятие
функционирования
занимался
эксплуатировать
Tätigkeit
деятельность
действие
работа
активности
функционирования
Arbeiten
работа
труд
дело
деятельность
Jobs
работа
дело
задача
должность
место
обязанность
джоб
задание
Aufgaben
задача
работа
задание
дело
цель
обязанность
миссия
забота
упражнение
предназначение

Примеры использования Работой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы видите самого Леонардо за работой.
Man erkennt Leonardo am Werk.
Много лет совмещал писательский труд с работой врача.
Viele Jahre lang kombinierte er den Beruf des Schriftstellers mit dem Lehrberuf.
Вашей работой было манипулировать чувствами Холмса
Ihre Aufgabe war es, mit Holmes Gefühlen zu spielen.
Никто не занимается своей работой.
Keiner macht seinen Job.
Я помог отцу с работой.
Ich half meinem Vater bei der Arbeit.
Они прекрасны. Вы видите самого Леонардо за работой.
Sie sind großartig. Man erkennt Leonardo am Werk.
По сути, разрывается между работой и семьей.
Nun gerät er in einem Konflikt zwischen Beruf und Familie.
К сожалению, одержимость работой больше не является исключительно американской болезнью.
Leider ist übermäßiges Arbeiten kein rein amerikanisches Leiden mehr.
Талибан вас работой не обеспечит.
Die Taliban geben Ihnen keine Jobs.
И моей работой было- снова вдохнуть в них жизнь.
Es war also meine Aufgabe, ihnen wieder Leben einzuhauchen.
Ты просишь меня выбирать между этой работой.
Du forderst mich auf, zwischen diesem Job.
Я помогла отцу с работой.
Ich half meinem Vater bei der Arbeit.
Сара была его незаконченной работой.
Sarah war sein unvollendetes Werk.
Работой в каком-нибудь паршивом офисе?
Arbeiten in einem langweiligen Büro?
Моей работой было доставить его человеку по имени Санджай Десай.
Meine Aufgabe war es, diese an einen gewissen Sanjay Desai auszuliefern.
Нашей работой.
Unsere Jobs.
Я не буду рисковать работой.
Ich riskiere nicht meinen Job.
Мы знакомы с его работой.
Wir sind mit seiner Arbeit vertraut.
Этап 6: наслаждайтесь своей работой.
Schritt 6: Dein Werk bewundern.
И наблюдение за работой твоего помешанного рассудка не воодушевляет.
Und deinem verdrehten Verstand beim Arbeiten zuzusehen, beansprucht mich nicht.
Результатов: 755, Время: 0.4326

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий