РАЗРЕШАЕТСЯ - перевод на Немецком

dürfen
можно
нельзя
должно
право
можем
должны
разрешено
позволено
запрещено
пускают
erlaubt
позволяет
разрешено
допускаются
дозволена
дает
животнае
können
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
zulässig
допустимо
разрешены
darf
можно
нельзя
должно
право
можем
должны
разрешено
позволено
запрещено
пускают
darfst
можно
нельзя
должно
право
можем
должны
разрешено
позволено
запрещено
пускают

Примеры использования Разрешается на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
До конца своих жизней вам больше не разрешается кричать друг на друга.
Ihr dürft euch, für den Rest eures Lebens, nicht mehr anschreien.
Разрешается вне курить.
Rauchen erlaubt außerhalb.
Original Soundtrack не разрешается в качестве сокращения.
Original Soundtrack ist nicht als Abkürzung erlaubt.
Ему также не разрешается ссужать деньги
Sie darf kein Geld verleihen
Не разрешается стрелять в меня.
Du darfst nicht auf mich schießen.
Также разрешается перемещать узлы, как и в режиме перемещения.
Außerdem können Sie ebenso wie im Verschiebungsmodus Punkte verschieben.
Разрешается применять Барс для щенков старше двух месяцев.
Es ist erlaubt, den Leoparden für Welpen zu verwenden, die älter als zwei Monate sind..
Разрешается только пища.
Nur Essen ist erlaubt.
Первокурсникам не разрешается иметь машины.
Im ersten Semester darf man kein Auto mitbringen.
Не разрешается даже писать имя вашего мужа.
Ich darf nicht einmal den Namen Ihres Gatten schreiben.
Летнему подростку разрешается оставаться в охраняемом здании.
Eine 16jährige kann man in einem bewachten Gebäude doch alleine lassen.
Фотографировать разрешается?
Darf man fotografieren?
Разрешается создать четыре группы.
Dabei werden vier Gruppen gebildet.
Посадка разрешается.
Landeerlaubnis erteilt.
В школе не разрешается бегать.
In der Schule darf man nicht rennen.
Сегодня никому уходить не разрешается.
Niemand verlässt heute Nacht die Färberei.
Разрешается беспошлинный ввоз следующих товаров: 1 бутылка алкоколя,
Zollfrei eingeführt werden dürfen: 1 Flasche Alkohol,
Например, им не разрешается купить билет на автобус
Sie dürfen etwa keine Busfahrkarte kaufen
распространять буквальные копии этого лицензионного документа, но изменять его не разрешается.
verbreitet werden, Änderungen sind jedoch nicht erlaubt.
Также разрешается использовать цифры в имени переменной,
Innerhalb eines Variablennamens können auch Ziffern verwendet werden.
Результатов: 85, Время: 0.1219

Разрешается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий